Cambiar a contenido. | Saltar a navegación

Usted está aquí: Inicio

OECD Watch

Sobre OECD Watch

OECD Watch es una red internacional de Organizaciones no Gubernamentales (ONGs) que promueve la responsabilidad empresarial. El objetivo de OECD Watch es informar a la comunidad de ONGs sobre las políticas y actividades del Comité de Inversión (antes: CIME) de la Organización para la cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) y poner a prueba la eficiencia de las Directrices de la OCDE para Empresas Multinacionales.

Sobre OECD Watch - Leer Más

Líneas directrices de la OCDE

Líneas directrices de la OCDE 04/03/2008
Las Directrices de la OCDE para Empresas Multinacionales constituyen un mecanismo internacional único de responsabilidad corporativa, que cuenta con apoyo gubernamental y está dirigido a fomentar una conducta empresarial responsable en todo el mundo. Definen normas de conducta empresarial responsable desde el punto de vista social y medioambiental y prescriben procedimientos para la resolución de conflictos entre las empresas y las comunidades o individuos afectados negativamente por actividades empresariales. En mayo de 2011, los gobiernos adherentes miembros y no miembros de la OCDE actualizaron las Directrices, introduciendo nuevas e importantes disposiciones en áreas como los derechos humanos, la debida diligencia y la responsabilidad de la cadena de suministro.
OCDE 04/03/2008
La Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) fue creada en 1961. Hoy en día, la OCDE es un foro de 34 países industrializados que desarrolla y promueve políticas económicas y sociales. Su misión es “construir economías sólidas en sus países miembros, mejorar la eficiencia, los sistemas de mercado nacionales, ampliar el libre comercio y contribuir al desarrollo tanto en países industrializados como en desarrollo”. En pocas palabras, la OCDE actúa en nombre de y en colaboración con sus gobiernos miembros para promover políticas y comercio de libre mercado.
PNC 04/03/2008
Todos los países que han adoptado las Directrices, miembros y no miembros de la OCDE, están obligados a establecer un Punto Nacional de Contacto (PNC). Los PNC son oficinas gubernamentales con la misión de “incrementar la eficacia de las Directrices”. Su principal función es fomentar el cumplimiento de las Directrices, divulgando información sobre ellas y sobre el mecanismo de resolución de conflictos y tramitando“instancias específicas” de violaciones de las Directrices. Una “ instancia específica” es el término oficial de las Directrices de la OCDE para un caso o queja sobre el supuesto incumplimiento de las Directrices por parte de una empresa. Los PNC tienen otras obligaciones como involucrarse en el aprendizaje entre sus pares, así como participaren el trabajo del Comité de Inversión de la OCDE sobre las Directrices y las cuestiones relacionadas.
TUAC 04/03/2008
BIAC 04/03/2008
El Comité Consultivo Empresario e Industrial de la OCDE (BIAC, por sus siglas en inglés) fue fundado en 1962 y reúne el asesoramiento y consejo de las comunidades de negocios de los países miembros de la OCDE. El BIAC participa en el trabajo y la investigación del comité de la OCDE. El BIAC se basa en hechos y análisis para formular recomendaciones de política pública en un número diverso de áreas, que van desde la liberalización del comercio y el desarrollo sostenible hasta la tributación del comercio electrónico y la biotecnología.

Presentar una queja

Presentar una queja 30/08/2010
Las Directrices de la OCDE constituyen un mecanismo internacional único de responsabilidad corporativa, que prescribe procedimientos para la resolución de conflictos entre las empresas y las comunidades o individuos afectados negativamente por actividades empresariales. OECD Watch apoya ONGs que quieren usar el proceso de quejas.
Admisibilidad de una queja 04/02/2013
Pasos para presentar una queja 01/09/2010
Instrucciones 04/02/2013

Publicaciones

Publication Model National Contact Point 11/10/2007
Proposals for improving and harmonizing the NCP's
Publication OECD Watch Boletín 06/03/2008
OECD Watch Boletin Marzo 2006
Publication OECD Watch Boletin Abril 2008 28/03/2008
Publication OECD Watch Quarterly Case Update Spring 2008 29/05/2008
Publication OECD Watch Fact Sheet 2: SRI Criteria and the OECD Guidelines 19/10/2007
The OECD Guidelines and Socially Responsible Investment
Publication Seasonal Labour Mobility 24/09/2008
Responsible business conduct, decent work and regional engagement
Publication OECD Watch 2006/07 Review of National Contact Points and the implementation of the OECD guidelines 25/09/2008
Publication Using the OECD Guidelines to Tackle Corporate Corruption 29/09/2008
Publication Can the OECD Guidelines protect human rights on the ground? 29/09/2008
A case study: The Evictions at Mufulira by First Quantum Minerals / Mopani Copper Mines
Publication Water and Sanitation Sector in Karachi 29/09/2008
Establishing the context and structuring the framework for institutional reforms
Publication Conference Report 29/09/2008
Putting the OECD Guidelines for MNE's into practice
Publication OECD Watch Model National Contact Point 10/06/2008
The Model National Contact Point (MNCP): Proposals for improving and harmonizing the procedures of the National
Publication OECD Watch Fact Sheet 3: Assessing Adherence to the OECD Guidelines’ Human Rights Provisions 05/03/2008
The OECD Guidelines and Socially Responsible Investment
Publication Upholding the market's social Darwinism 03/11/2008
Publication Actualización Trimestral de casos otoño 2008 13/11/2008
Los destacados de la presente actualización, Casos nuevos: · EarthRights Internacional presenta un reclamo contra Daewoo International y Korea Gas Corporation por violaciones medioambientales y de derechos humanos en Birmania · Sheri-Citizens for a Better Environment presenta un reclamo contra SHV Holdings, basada en Países Bajos, por violaciones medioambientales y de derechos humanos en Pakistán · Comunidad irlandesa presenta un reclamo contra Shell, Statoil y Marathon Oil por violaciones en el proyecto Corrib Gas · FOCO y Amigos de la Tierra Argentina presentan un reclamo contra Shell Argentina por violaciones en materia de medio ambiente y salud humana · CIPCE presenta un reclamo contra Skanska por corrupción en un proyecto de gasoducto en Argentina · La empresa suiza Xstrata sumada al caso de la mina Cerrejón Coal de BHP-Billiton, en Colombia (PNC australiano)
Publication OECD Watch 2008 Review of National Contact Points and the Implementation of the OECD Guidelines 13/11/2008
Submission to the Annual Meeting of NCPs, June 2008
Publicaciones nuevos 06/12/2008
Buscar 12/12/2008
Publicaciones 16/12/2008
Actualización trimestral de casos 16/12/2008
Boletines 16/12/2008
Documentos informativos 16/12/2008
Revisiones anuales de los NCP 16/12/2008
Herramientas/Guías 11/01/2009
Otras publicaciones de OECD Watch 16/12/2008
Publicaciones de miembros 11/01/2009
OECD Publications 11/01/2009
Publication The Confidentiality Principle, Transparency and the specific instance procudure 11/03/2008
The OECD Guidelines for Multinational Enterprises
Publication OECD Watch Actualización trimestral de casos 15/10/2007
Publication OECD Watch Fact Sheet 1: Making Use of the OECD Guidelines for Multinational Enterprises 19/10/2007
The OECD Guidelines and Socially Responsible Investment
Publication OECD Annual Meeting of the National Contact Points 2008 19/01/2009
Report by the Chair
Publication The UK National Contact Point’s Promotion and Implementation of the OECD Guidelines for Multinational Enterprises 21/01/2009
Response to the Stakeholder Consultation
Publication OECD Watch - Five Years On 10/02/2009
A review of the OECD Guidelines and National Contact Points
Publication Comprendre: les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales 20/12/2008
Publication OECD Watch Newsletter April 2007 15/10/2007
Publication Corrib Gas Project Case Sherpa 12/03/2009
Legal opinion on parallel legal proceedings in the OECD
Publication OECD Watch Briefing Paper on the Guidelines and the financial sector, June 2007 13/03/2009
Publication OECD Watch Briefing Paper on Promotion of the OECD Guidelines June 2006 13/03/2009
Publication OECD Watch Discussion Paper Supply Chain Responsibility December 2004 13/03/2009
Publication OECD Watch Quarterly Case Update Spring 2009 19/03/2009
Publication OECD Watch Fact Sheet 4: Assessing Adherence to the OECD Guidelines’ Supply Chain Provision 19/03/2009
The OECD Guidelines and Socially Responsible Investment
Publication OECD Watch Quarterly Case Update Summer 2008 16/04/2009
Publication OECD Watch Quarterly Case Update Summer 2007 16/04/2009
Publication OECD Watch Newsletter March 2005 16/04/2009
Publication OECD Watch Newsletter October 2004 16/04/2009
Publication OECD Watch Review of National Contacts Points for the OECD Guidelines 2003/2004 16/04/2009
Publication Unanswered Questions 16/04/2009
Companies, conflict and the Democratic Republic of Congo
Publication Sheri-CBE workshop report CSR and Guidelines May 2008 16/04/2009
Publication OECD Watch Newsletter June 2006 20/04/2009
Publication 2006 TI progress report on OECD Convention Enforcement 22/04/2009
Enforcement of the OECD convention on combating bribery on foreign public officials
Publication Presentación de OECD Watch - La aplicación efectiva de las Líneas Directrices de la OCDE al sector financiero 27/04/2009
Presentación de OECD Watch al Comité de Inversión (CI) –sobre la aplicación de las Líneas Directrices de la OCDE para Empresas Multinacionales al sector financiero- en preparación de las reuniones del Grupo de Trabajo del CI, realizadas el 23 y 24 de marzo, Ítem 4.a de la Agenda del Grupo de Trabajo del CI [DAF/INV/WP (2009)]1
Publication World Transnational Corporation Regulatory Authority 28/04/2009
Publication The OECD Guidelines for Multinational Enterprises - An Evolving Legal Status 13/05/2009
Publication The 2000 review of the OECD guidelines for multinational enterprises: a new code of conduct? 15/12/2008
Publication OECD Watch Quarterly Case Update Summer 2009 08/06/2009
Publication Non-Judicial Remedies in Norway for Corporate Social Responsibility Abroad 16/07/2009
Publication Mine uranifere de shinkolobwe 16/07/2009
D’une exploitation artisanale illicite à l’accord entre la RD Congo et le groupe nucléaire français AREVA.
Publication A Governance Gap 20/07/2009
Publication Faced with a Gun, what can you do? 22/07/2009
Otras publicaciones 29/07/2009
Publication Corporate social responsibility in a global economy 09/07/2009
Recommendation from the Norwegian Ministry of Foreign Affairs of 23 January 2009,
Publication OECD Watch open letter to the OECD Council at Ministerial Level 27/08/2009
Publication OECD Watch 2009 Review of NCP: The OECD Guidelines for MNEs: Are they ‘fit for the job’? 07/09/2009
OECD Watch 2009 submission to the Annual Meeting of the National Contact Points
Publication OECD Watch Quarterly Case Update Autumn 2009 06/10/2009
Publication OECD Watch’s recommendations on the framework proposed by the SRSG on Business and Human Rights 06/10/2009
Publication Getting Back on the Rails 07/10/2009
The Private Sector and Development
Publication Chinese Mining Operations in Katanga Democratic Republic Of The Congo 07/10/2009
Publication Women, communities and mining 15/12/2009
The gender impacts of mining and the role of gender impact assessment
Publication OECD Watch summary of the side event at the OHCHR Consultation on business and human rights 23/12/2009
Operationalizing the “Protect, Respect, Remedy” framework
Publication Closing the Governance Gaps 22/01/2010
Submission to the UN “Protect, Respect, Remedy” Framework Expert Multi-Stakeholder Consultation Berlin, January 2010
Publication OECD Watch Quarterly Case Update February 2010 02/02/2010
Publication OECD Watch Key Issues for a review of the OECD Guidelines 10/02/2010
Publication OECD Watch response to the Draft Terms of Reference for an Update of the Guidelines for Multinational Enterprises 24/03/2010
Publication Corporate Accountability: Tools to Promote Responsible Business Conduct 24/03/2010
Publication Brasil: en perfecta armonia con el concepto LISDINYS 04/06/2010
Brasil emprende una política histórica de cierre de brechas salariales que destaca por su fuerte afinidad con el concepto LISDINYS de Jus Semper para la materialización de los salarios dignos.
Publication ISO 26000 – Más de lo mismo 04/06/2010
Este breviario argumenta sucintamente sobre la tradicional perspectiva empresarial con que la Organización Internacional de Normas (ISO por sus siglas en inglés) ha adoptado para el desarrollo de su norma ISO 26000 para abordar las prácticas de responsabilidadsocial corporativa (RSC).
Publication Chinese private and public investments in the mining sector in Katanga 04/06/2010
Good governance and human rights
Publication OECD Watch - 10 Years On 29/06/2010
Assessing the contribution of the OECD Guidelines for Multinational Enterprises to responsible business conduct
Publication Energy Insecurity 06/07/2010
How Total, Chevron, and PTTEP Contribute to Human Rights Violations,
Publication Guide to Free Prior and Informed Consent 14/07/2010
Purpose of the guide to Free Prior and Informed Consent
Publication OECD Watch Quarterly Case Update November 2010 17/11/2010
Publication Declaración de OECD Watch acerca de la actualización de las Líneas Directrices de la OCDE para las EMNs 25/05/2011
OECD Watch acoge con agrado las directrices de la OCDE que confirman y amplifican el alcance del instrumento para las actividades globales y todas las relaciones de negocios de las EMNs.
Publication OECD Watch Quarterly Case Update June 2011 24/06/2011
Publication OECD Watch submission to the 2011 Annual Meeting of NCPs 25/07/2011
Towards pro-active implementation of the OECD Guidelines
Publication OECD Watch Quarterly Case Update November 2011 23/11/2011
Publication OECD Watch Speaking Notes Speaking Notes Working Group on Business + Human Rights 26/01/2012
20 January 2012
Publication OECD Watch Quarterly Case Update March 2011 22/03/2011
Quarterly Case Update of OECD Guidelines Cases filed by NGOs
Publication OECD Watch Quarterly Case Update June 2012 25/06/2012
Quarterly Case Update of OECD Guidelines Cases Filed by NGOs
Publication OECD Watch Quarterly Case Update November 2012 28/11/2012
Publication Forced Labor of Children and Adults in Uzbekistan 08/05/2013
How Effective is the OECD Complaint Mechanism?
Publication Response to the UK consultation on the terms of reference for an update of the OECD Guidelines 31/10/2013
Publication OECD Watch Submission October 2013 25/11/2013
Publication OECD Watch Quarterly Case Update November 2013 25/11/2013
Publicaciones de la OCDE 10/12/2013
Publication Guía para el procedimiento de reclamo de las Directrices de la OCDE para Empresas Multinacionales 07/02/2014
lessons from past NGO complaints
Publication OECD Watch comments on DAF/INV/WP(2008)1 “Review of NCP Performance: Preliminary Findings” 19/02/2014
Publication Corporate Responsibility Instruments 11/08/2014
A Comparison of the OECD Guidelines, ISO 26000 & the UN Global Compact
Publication OECD Watch Quarterly Case Update June 2014 16/09/2014
OECD Quarterly Case Update June 2014
Publication Llamada a la Responsabilidad Corporativa 16/09/2014
Esta “Guía de las Directrices” de OECD Watch está diseñada para ayudar a individuos, comunidades, organizaciones no gubernamentales (ONG) y sindicatos que se han visto afectados de forma negativa por una conducta corporativa y deseen abordar la supuesta conducta indebida a través de presentar una queja relacionada con las Directrices de la OCDE.
Publication OECD Watch Quarterly Case Update December 2014 26/11/2014
OECD Watch Quarterly Case Update December 2014

Base de datos de caso

Redirect link Buscar 12/11/2008
Buscar avanzada 03/04/2008
Redirect link Todos los casos 12/11/2008
Case Oxfam Canadá vs. First Quantum Mining 24/11/2008
Mopani, antes propiedad del gobierno, fue adquirida por First Quantum Mining de Canadá y Glencore International AG de Suiza en marzo del 2000. Las violaciones conciernen a reasentamiento de comunidades de arrendatarios y de asentamientos de larga duración en las áreas mineras, rechazo a iniciar diálogo con las comunidades afectadas, y amenazas con llamar al Ejército de Zambia para desalojar a los asentados.
Case RAID vs. Anglo American 24/11/2008
El reclamo trataba una serie de cuestiones originadas en la privatización de la industria del cobre en Zambia, en el período entre 1995 y 2000. RAID afirmaba que Anglo American (AACSA, que luego fue Anglo American plc) influenció el proceso de privatización en su propio favor. En particular, sostenía que AACSA logró la adjudicación del proyecto Konkola Deep Mining sin incursionar en un proceso de licitación competitivo, y que la empresa también obtuvo el derecho de negativa inicial en la compra de instalaciones en Mufulira (fundición y refinería) y en Nkana (mina), privando a otras empresas de la posibilidad de presentar ofertas. Luego de su constitución en Londres, Anglo American plc continuó sacando provecho de dichos actos. RAID también sostuvo que la empresa buscó y obtuvo exenciones impositivas y medioambientales de la legislación de Zambia, lo cual trajo aparejado el debilitamiento de los estándares de control medioambiental –p. ej. de los objetivos de control de emisiones- y el perjuicio para la salud y seguridad de los trabajadores y de la población en general. Además, nunca se reveló al público el debilitamiento de los controles medioambientales. En relación con las exenciones impositivas, RAID alegó también que la empresa se aseguró una serie de concesiones e incentivos financieros que no estaban a disposición de otras empresas.
Case Greenpeace vs. TotalFinaElf 24/11/2008
Greenpeace pidió al PNC de OECD en Alemania, investigar el caso de la empresa TOTAL en relación con fugas de petróleo y limpieza de derrames en la tundra siberiana. El PNC alemán no aceptó este caso debido a la falta de nexos de inversión. Las ONG's están considerando pedir una aclaración formal del Comité de Inversión. Para Greenpeace este es un caso de criminalidad internacional en contra del medio ambiente. En la queja presentada, TOTAL y sus colaboradores en Rusia están acusados no solo de participar en casos específicos de extremo daño ambiental, pero también de causar daños corporales en general y de aquellos que podrían producir la muerte. La producción petrolera en Rusia viola las leyes alemanas de contaminación del agua. TOTAL, a través de los contratos de importación de petróleo hechos con proveedores Rusos, tolera condiciones de producción inaceptables y no sólo acepta la contaminación pero también induce a una producción petrolera que destruye el medio ambiente. Las consecuencias de continuos accidentes y derrames de petroleo para la gente y el medio ambiente en Siberia del Oeste son calamitosas. Tampoco el desastroso estado de asuntos internos en esta área es proporcional con la otorgación de licencias para la producción de petróleo. Según GreenPeace la escena de estos crímenes no es sólamente el área de desastre en Rusia pero también la oficina matriz de la empresa TOTAL en Berlín- Alemania, que hace los arreglos de negocios y la refinería en Leuna donde el petróleo ruso es entregado.
Case Germanwatch vs. Continental AG 24/11/2008
Este caso es sobre el cierre de una fábrica de la empresa filial Euzkadi, en el Salto, México, sin la debida notificación previa a empleados y sindicatos. El cierre tampoco estaba en concordancia con las leyes mexicanas. Habían existido con anterioridad problemas entre Continental y el sindicato en relación a derechos laborales. El caso fue aceptado ante el PNC alemán y luego transferido al PNC mexicano. El conflicto fue resuelto pero no puede ser atribuido a la effectividad de los procedimientos de las Directrices de la OCDE, aunque éstas proveyeron un foco a la campaña de los trabajadores. La fábrica fue reabierta y los trabajadores fueron recontratados. Más aún, los trabajadores recibieron el 50 % de las acciones de la fábrica.
Case Amigos de la Tierra Holanda vs. Nutreco 24/11/2008
Las granjas de salmón dañan el medio ambiente y la empresa no toma medidas que podrían prevenir o limitar el daño. Marin Harvest no respeta la zona de 5 millas, pues las granjas están localizadas en la costa. La compañia realiza estudios de impacto ambiental, pero no evaluaciones más extensas de impacto ambiental. No existe contacto con las partes interesadas (stakeholders).Tampoco se encuentra garantizada la libertad de asociación a sindicatos. Las condiciones laborales para los trabajadores parecen no ser las más óptimas. Este caso se ha dado por terminadol. El PNC chileno emitió un reporte en octubre del 2003 en el cual incluye recomendaciones y una propuesta de diálogo. Las recomendaciones incluyeron el reconocimiento de los derechos de libre asociación a sindicatos, negociación colectiva y otros derechos laborales fundamentales. Adicionalmente, PNC recomendó que los estándares sean progresivamente llevados al nivel de los estándares de Holanda. El proceso de diálogo continúa.
Case Campaña ropas limpias vs. Nike 24/11/2008
La queja fue dirigida hacia la representación de Nike en Austria y a su oficina matriz en los Estados Unidos. La queja fue presentada porque el comportamiento de Nike con sus proveedores y contratistas del exterior no están de acuerdo con las guías de la OECD para compañías multinacionales. El PCN de USA estimó que la conducta de Nike estaba siendo tratada efectivamente a través de otros medios apropiados, además mantiene que Nike ha demostrado su compromiso con un contínuo proceso colaborativo para mejorar las condiciones de trabajo de los trabajadores de sus fábricas en el exterior. Este caso incluye los siguientes asuntos específicos: Negación del derecho a organizarse y negociar collectivamente. En el reporte del 2002 se presentan historias de intimidación y acoso a trabajadores que desean organizarse o presentar sus quejas. Las medidas de intimidación contra los trabajadores/sindicalistas van desde la humillación hasta arrestro arbitrario, o amenazas a su salud y seguridad. Como resultado, muchos trabajadores no desean reunirse y discutir sobre sus derechos. Los trabajadores han sido efectivamente silenciados, haciéndoles creer que por sus quejas los pedidos se enviarán a otras fábricas y esto les costará sus puestos de trabajo. Salarios: El salario mínimo legal es insuficiente para cubrir las necesidades básicas de trabajadores solteros. El CCC alemán sostienen que los bajos salarios obligan a los trabajadores a trabajar horas extras, lo cual representa trabajo forzoso de hecho. Discriminación: Además de las prácticas discriminatorias en contra de sindicalistas, la situación salarial discrimina a padres de familia, particularmente a mujeres, que frecuentemente son forzadas a vivir separadas de sus hijos/as. La consecuencia de la situación salarial extrema es que padres y madres que deciden vivir con sus hijos/as, no lo puede hacer mientras trabajan para Nike en Indonesia. La discriminación debe verse en el contexto general de las condiciones de trabajo. Asuntos de seguridad y salud en las fábricas de proveedores de Nike Licencias anuales
Case Campaña ropas limpias vs. Adidas 24/11/2008
La queja fue dirigida hacia la representación de Adidas en Austria, así como a su oficina matriz en Alemania. La queja fue presentada porque la conducta corporativa de Adidas con sus proveedores y contratistas del exterior no están de acuerdo con las guías de la OECD para compañías multinacionales. El PNC alemán emitió una declaración en Mayo del 2004, las partes no llegaron a un acuerdo respecto de los hechos en cuestión reunidos en investigaciones posteriores, ni respecto de las opciones precisas de acción que se derivaron de dichos hechos. La CCC opina que el resultado ha sido insatisfactorio. El proceso no compensó los esfuerzos y recursos que invertieron en realizar la investigación y en preparar la información para el caso. El 15 de septiembre del 2004, la CCC alemana publicó su evaluación en el caso de Adidas, la cual incluyó propuestas para futura acciones. Este caso incluye los siguientes asuntos específicos: Negación del derecho a organizarse y negociar collectivamente. En el reporte del 2002 se presentan historias de intimidación y acoso a trabajadores que desean organizarse o presentar sus quejas. Las medidas de intimidación contra los trabajadores/sindicalistas van desde la humillación hasta arrestro arbitrario, o amenazas a su salud y seguridad. Como resultado, muchos trabajadores no desean reunirse y discutir sobre sus derechos. Los trabajadores han sido efectivamente silenciados, haciéndoles creer que por sus quejas los pedidos se enviarán a otras fábricas y esto les costará sus puestos de trabajo. Salarios: El salario mínimo legal es insuficiente para cubrir las necesidades básicas de trabajadores solteros. El CCC alemán sostienen que los bajos salarios obligan a los trabajadores a trabajar horas extras, lo cual representa trabajo forzoso de hecho. Discriminación: Además de las prácticas discriminatorias en contra de sindicalistas, la situación salarial discrimina a padres de familia, particularmente a mujeres, que frecuentemente son forzadas a vivir separadas de sus hijos/as. La consecuencia de la situación salarial extrema es que padres y madres que deciden vivir con sus hijos/as, no lo puede hacer mientras trabajan para Adidas en Indonesia. La discriminación debe verse en el contexto general de las condiciones de trabajo. Asuntos de seguridad y salud en las fábricas de proveedores de Adidas Licencias anuales
Case Campaña ropas limpias Austria vs. Brylane Inc. 24/11/2008
La CCC de Austria presentó una queja en contra de Brylane Inc. y su compañía matriz Pinault-Printemps-Redoute (PPR). Brylane es un minorísta de ventas por catálogo con 9 catálogos y sitios web para comercio en línea; comercializa y distribuye lencería y mobiliario doméstico bajo las marca Chawick's de Boston, Lemer, Lane Bryant, Roaman's, Jessica London, King Sice, Brylane, Hogar Brylane, Brylane Cocina Hogar y posee una licencia exclusiva con Sears servicios de compra a domicilio. Su oficina matriz se encuentra en Nueva York con instalaciones en Indiana, Massachusetts y Texas. PPR una multinacional que conglomera a detallistas cuya matriz está en Paris - Francia, posee instalaciones en 55 países y sus filiales incluyen: Gucci, Conforma and Enzemata en Italia; Guilbert, Boucheron y Rexel en el Reino Unido; Redcats, FNAC y Printemps en Francia; Ellos y Enjoy en Suecia y otras filiales en países miembres de la OECD. La queja fue dirigida hacia la representación de Gucci en Austria, así como también a la su oficina matriz en Alemania (Gucci es la única marca bajo PPR/Brylane que opera en Austria). En enero del 2003 el PNC de Austria emitió una declaración final, el caso fue abandonado con el argumento de que la empresa propiedad de PPR (Gucci) no ejercía la suficiente influencia en su empresa matriz. Las quejas y la campaña condujeron a un acuerdo local en relación a las acusación de desarticulación del sindicato. La conducta the PPR, con respecto al trato a sus trabajadores, constituye un intento sistemático de negar a sus empleados el derecho de libre asociación, y de privarlos del derecho de negociación colectiva. Brylane filial de PPR, se ha rehusado a respetar la petición de sus empleados de ser representados por el sindicato de trabajadores de la industria textil, AFL-CIO, CLC. A su vez, los trabajadores en la distribuidora de Indiana no están protegidos por un acuerdo de negociación colectiva. En octubre del 2001, los trabajadores de Brylane en Indiana intentaron formar un sindicato para negociaciones coletivas, los mismos buscaron ayuda del Comité Regional del Oeste Medio, del sindicato de empleados textiles e industriales, AFL-CIO, CLC(UNITE). UNITE representa a trabajadores y tiene relaciones contructivas con varios empleadores en Indiana. Desde que concocieron de los esfuerzos por organizar un sindicato en Indiana, Brylane y su matriz PPR han respondido con una campaña de acoso e intimidación que continua hasta la presente fecha, a continuación ejemplos de las tácticas usadas en esta campaña: Establecimiento de Brylane Asociados en contra de UNITE (BAAU), una empresa creada, financiada y controlada por el empleador Distribución dominante e implacalbe de literuatura anti-sindicalista Organización regular de reuniones anti-sindicalistas, obligatorias para los trabajadores en las cuales se realizan declaraciones reiteradas que intentan alarmar a los empleados Proveer instrucciones explícitas de como los trabajadores pueden revocar su carné del sindicato, el cual fue firmado libremente y con su cosentimiento, de este modo niegan el ejercicio de la libertad de asociación Discriminación en contra y negación de promoción a los trabajadores quienes manifiesta su apoyo al sindicalismo Amenazar a empleados que hablan en favor del sindicalismo.
Case Mesa de Concertación sur Droits Humains vs. First Quantum 24/11/2008
En diciembre de 2002, la Mesa de concertación de los derechos humanos en Congo/Kinshasa, envió una carta al PNC Canadiense para expresar sus preocupaciones por ocho compañías Canadienses que están operando en la RDC y que fueron mencionada en el Anexo 3 del Reporte del Panel de Expertos de la ONU. El reporte final fue publicado en octubre del 2003. Siete de las ocho compañías fueron enumeradas en "asuntos resultos - no se requiere de futuras acciones". Una compañía fue mencionada como “casos pendientes con gobiernos” y una investigación por el gobierno fue solicitada. Las ONGs decidieron proseguir con la queja en contra esta compañía, First Quantum Minerals. First Quantum Minerals está acusada de haber ofrecido pagos en efectivo por más de 100 millones de dólares a funcionarios públicos de alto rango para obtener licencias de explotación. El PNC Canadiense en su reporte anual afirma que el caso está cerrado, pero las ONGs han cuestionado ésta decisión pues nunca les fue formalmente comunicada. Las ONGs enviaron una carta de protesta al PNC el 29 de octubre del 2004. Una segunda organización canadiense (La Reagrupación para la responsabilidad social de las empresas) ha apoyado el pedido de acciones adicionales por parte del PNC.
Case ATTAC & Amigos de la Tierra Suecia vs. Sandvik 24/11/2008
Este caso es sobre contaminación y violación a los derechos humanos en la industria minera de oro en Ghana. La declaración final del PNC mantiene que las empresas no han fallado en cumplir con las guías de la OECD. Pero el PNC a su vez motiva a las empresas a remediar la falta de conodimiento de sus filiales y su personal en Ghana sobre el contenido da las guías. Sandvik es una empresa sueca que provee de equipo y servicios a empresas mineras. Ha proporcionado equipos y servicios a la Ashanti Goldfields Company (AGC) en Ghana durante 10 años. Posee personal propio en los sitios de perforación y en las áreas mineras. Informes del área (elaborados por de WACAM, FIAN y otros) muestran que AGC, en la búsqueda de nuevas tierras para excavar y buscar oro, ha violado reiteradamente convenciones sobre derechos humanos y ambiente. Ejemplos de tales violaciones son el desalojo forzado de los pobladores locales, destrucción de poblados, persecución, matanzas, descarga de cianuro en ríos y suelos, produciendo la inutilización del agua y el suelo, como también descargas de otros tipos de metales pesados. Debido a la estrecha relación de Sandvik con AGC y debido a su presencia física en el área, surgen preguntas con respecto a la responsabilidad de Sandvik por la situación respecto de las minas de AGC.
Case ATTAC & Amigos de la Tierra Suecia vs. Atlas Copco 24/11/2008
Atlas Copco es una empresa que presta servicios a compañías mineras; es también productor de maquinaria y equipo para esta rama industrial. Por un período de 20 años ha provisto de equipos y servicios a Ashanti Goldfields Company (AGC) en Ghana. Atlas Copco constituye uno de los socios de mayor envergadura de AGC y posee su propio personal en los sitios de excavación y en las áreas mineras. Informes del área elaborados por algunas organizaciones (de WACAM, FIAN y otros) muestran que AGC, en la búsqueda de nuevas tierras para excavar y buscar oro, ha violado reiteradamente convenciones sobre derechos humanos y ambiente. Ejemplos de tales violaciones son el desalojo forzado de los pobladores locales, destrucción de poblados, persecución, matanzas, descarga de cianuro en ríos y suelos, produciendo la inutilización del agua y el suelo, como también descargas de otros tipos de metales pesados. Debido a la estrecha relación de Atlas Copco con AGC y debido a su presencia física en el área, surgen preguntas con respecto a la responsabilidad de Atlas Copco por la situación respecto de las minas de AGC.
Case Corner House et al vs. BP 24/11/2008
El proyecto Baku-T'bilisi-Ceyhan (BTC) propone la instalación de un oleoducto que partirá desde Baku, capital de Azerbaiján, cruzará 1,760 kilómetros a través de la región de Tbilisi en Georgia y terminará en la ciudad meditarránea de Ceyhan, en Turquía. Se afirna que también un gasoducto seguirá la misma trayectoria. El consorcio BTC está buscando el apoyo político y financiero del Banco Europeo para la Reconstrucción y el Desarrollo y de la Corporación Financiera Internacional del Grupo del Banco Mundial, que operan como agentes de crédito de los países a los que exporta. Se afirma que el oleoducto BTC causará serias amenazas al medioambiente y la salud y seguridad de los seres humanos. Además, el consorcio BTC (con British Petroleum como mayor accionista) ha buscado exenciones fiscales y legales y ha influenciado excesivamente a los gobiernos de Georgia, Turquía y Azerbaiján para lograr la construcción del oleoducto. Según los reclamantes, es evidente que los bancos no evaluaron ni tomaron en consideración información adecuada sobre el impacto del proyecto en el medio ambiente y la salud y seguridad de las personas. Los bancos tampoco supervisaron ni controlaron el progreso del proyecto en cuanto a la implementación de objetivos medioambientales, de salud y seguridad que promuevan el desarrollo sostenible.
Case Greenpeace Alemania vs. West LB 24/11/2008
Este caso está relacionado con la financiación de un oleoducto en Ecuador, del que se dice que viola derechos humanos y ambientales. La queja no fue aceptada por el PNC debido a la falta de nexos de inversión. Greenpeace está considerando pedir una clarificación formal al Comité de Inversión de la OECD sobre la elegibilidad de la queja. West LB recibió el mandato para realizar este proyecto y ha otorgado un préstamo de 900 millones de dólares (U$S) por un término de 17 años, para financiar la construcción de un oleoducto de 503 km de largo a atraviesa la Amazonía y los Andes ecuatorianos hasta el Pacífico. West LB subraya que una precondición para involucrarse en este contrato es que la empresa a cargo del proyecto siga estrictamente los estándares ambientales internacionales del Banco Mundial. La empresa a cargo presentó la opinión de un experto confirmado la adherencia a los estándares, pero las ONGs proporcionaron la opinión de otro experto, Goodland, quien es un antiguo empleado del Banco Mundial y afirma que 4 importantes criterios establecidos por el BM, están siendo violados en este proyecto. El mayor accionista de West LB es el estado regional Nordrhein-Westfalen. Antes de que el caso fuera presentado, se realizaron varias reuniones públicas sobre el asunto.
Case NiZA y otros vs. CPH 24/11/2008
Un grupo de ONGs han presentado una queja en contra del CPH ante el PNC holandés en relación con su participación en el comercio de coltan (colombio-tantalio) durante la guerra civil en la República Democrática del Congo (Congo). El caso no fue aceptatdo debido a la insuficiencia de nexos de inversión. En junio las ONGs a través de un comunicado de prensa resumieron su desacuerdo con la afirmación del PCN. Chemie Pharmacie Holland (CPH) es mencionada en el Informe Final del Panel de Expertos de la ONU sobre la Explotación Ilegal de Recursos Naturales y Otras Formas de Riqueza del Congo, como una de las empresas que ha violado las Directrices de la OCDE. Aunque CPH terminó sus actividades en el Congo, los demandantes consideran relevante preguntar si CPH en el comercio de coltan cumplía o no con las Directrices de la OCDE en plena guerra civil. Hasta abril del 2002, CPH importó coltan regularmente desde el Este del Congo. CPH fue parte del acuerdo comercial estadounidense-holandés, el EWRI (Eagle Wings Resources International), en el cual estaban involucrados Trinitech Holdings (EEUU) y CPH. CPH tenía una relación contractual amplia con EWRI, que cubría varios aspectos administrativos como finanzas y logística. EWRI tenía un acuerdo con el movimiento rebelde, RCD-Goma, para explotar el coltan. El coltan era exportado primero a Ruanda antes de ser embarcado hacia Holanda.Cuando los precios de coltan subieron dramáticamente en el 2000, el RCD-Goma estableció un monopolio para beneficiarse de las ganancias de la exportación del Coltan, las cuales fueron utilizadas para financiar su guerra. En los yacimientos mineros se dieron un gran número de violaciones a los derechos humanos. Los demandantes sostienen que CPH no se esforzó en identificar de qué proveedores provenía el coltan que importaban, y considera muy probable que CPH haya comprado coltan con cuyas ganancias se ha colaborado, de manera directa, a los esfuerzos bélicos de los rebeldes RCD-Goma y del ejército ruandés. Otro asunto que necesita aclararse es si los impuestos pagados por EWRI al grupo rebelde RCD-Goma, sobre sus exportaciones de coltan, están en conformidad con lo estipulado en las Directrices.
Case CBE vs. National Grid Transco 24/11/2008
El 25 de julio del 2003, CBE (Ciudadanos de Zambia por un Ambiente Mejor) presentó una queja en contra de NGT (Red de Suministro Eléctrico Nacional Transco) ante el PNC del Reino Unido (RU). Las preocupaciones incluían: conceciones otorgadas que colocan en desventaja a los intereses de los consumidores locales, competencia cohibida, reprimir extremadamente la base nacional impositiva, administración insostenible de ingresos, e inhibidas relaciones industriales y laborales. NGT respondió a la queja enviando una carta el 14 de noviembre del 2003, en la cual insinúa su buena voluntad de ocuparse del asunto. NGT respondió y se defendió de los alegatos hechos por CBE; afirma que las directrices no han sido incumplidas. Además, NTG sostiene que su inversión en Copperbelt Energy Corporation plc y los acuerdos realizados fueron inscritos en noviembre de 1997 y por lo tanto la versión revisada de las Directrices no vienen al caso. NGT mantiene que esto excluye la aplicación de algunas de las presuntas violaciones que fueron realizadas en concordancia con la versión revisada de las directrices (capítulo 2, párrafo 5). NGT es una compañía de responsabilidad limitada registrada en Inglaterra y actúa como accionista /administradora y /o operadora de la Copperbelt Energy Corporation plc (CEC). CEC pertenece colectivamente a NGT, a Cinergy (empresa energética de EEUU), a Zambia Consolidated Copper Mines Investment Holdings (ZCCM-IH) y a un equipo local de adminsitradores. Los demandantes creen que la conducta y adquisición de CEC, y los incentivos que fueron solicitados y posteriormente concedidos, (como lo muestran varios documentos hechos entre el Gobierno de Zambia y NGT a través de CEC), para las operaciones actuales de CEC, contradicen las Directrices de la OCDE. Los demandantes también sostienen que NGT negoció, obtuvo y aceptó a nombre de CEC, exenciones a regulaciones medioambientales y de seguridad en sus acuerdos. Adicionalmente, los incentivos financieros e impositivos otorgados a CEC han incrementado la carga impositiva sobre los pobres, provocada por el cobro de impuestos excesivos a otros contribuyentes, la introducción de un tratamiento no-uniforme y discriminatorio y la masiva externalisación de los fondos. En ultima instancia estos incentivos han generado un ambiente macroeconómico inestable. Las medidas de manejo de los ingresos públicos y los cambios introducidos han saturado los mecanismos sustentables de generación de rentas domésticas, que son fácilmente administradas para satisfacer los requerimientos de ingresos del presupuesto, necesarios para el desarrollo del país. CEC está involucrado en una excesiva externalización de sus rentas, provocando para esto pagos a sus cuentas en el exterior (Una de ellas en Londres) de servicios prestados en Zambia. Esta externalización de sus rentas perjudica a la economía de Zambia. Las empresas deberían cumplir con las leyes y regulaciones impositivas y realizar todo esfuerzo para operar al pie de la letra y con el espíritu de estas leyes. Además, la conducta de NGT, a través de CEC, de negociar, aceptar y disfrutar de ventajas indebidas o impropias, no-uniformes y discriminatorias, a través de dispensa, poder o inmunidad, va en contra del capítulo VI de las Directrices (para combatir el soborno y otras prácticas corruptas). Las empresas no deberían, ni directa o indirectamente, exigir un soborno o ventaja para obtener o retener un negocio. Los demandantes consideran también que el monopolio de CEC en el suministro de energía eléctrica ha conducido a tratar favorablemente a algunos operadores y a la quiebra a otros, pues que se utilizan diferentes tarifas para diferentes empresas y al mismo tiempo las tarifas que aplica CEC no pueden ser alteradas. CEC tampoco ha cooperado eficazmente para mitigar los efectos del despido colectivo de más de 350 empleados, a pesar de sus enormes ganancias y los colosales dividendos. Finalmente, se afirma que NGT ha ofrecido directa o indirectamente, o ha obtenido, otras ventajas indebidas para ganar la licitación de CEC.
Case Protest Toyota Campaign vs. Toyota 24/11/2008
Toyota Motor Corporation (TMCP) se niega a reconocer la existencia del sindicato independiente TMPCWA y no sólo realiza todo lo que está a su alcance para entorpecer los derechos de libre asociación sindical y de la negociación colectiva de sus trabajadores, sino que también ejerce represión sobre los sindicalistas, de los cuales 227 han sido despedidos ilegalmente. El sindicato independiente TMPCWA, registrado en 1999 ante el Ministerio de Trabajo Filipino, se ha enfrentado desde su comienzo con la existencia de un "sindicato" de la empresa, controlado por la gerencia, y con la intransigencia de ésta. La gerencia se rehusó organizar las elecciones previstas por la ley. Finalmente cuando las elecciones fueron celebradas en marzo del 2000 la gerencia cuestionó los resultados (favorables a TMPCWA), se negó a iniciar las negociaciones y presentó varias apelaciones administrativas contra el sindicato. Bajo presión de la multinacional, el Ministerio de Trabajo de Filipinas permaneció pasivo y postergó el asunto. Cuando el 21, 22 y 23 de febrero el Ministerio organizó una nueva reunión de "clarificación", los trabajadores organizaron una protesta pacífica. El 16 de marzo de 2001, las autoridades filipinas confirmaron la legitimidad de TMPCWA. El mismo día, 227 líderes y miembros de TMPCWA (que habían participado en una protesta pacífica) fueron despedidos sin previo aviso, y otros 64 fueron suspendidos. Posteriormente, el gobierno filipino tomó una serie de decisiones en favor de Toyota porque la compañía, junto con otras compañías japonesas, amenazó con abandonar el país. Los trabajadores organizaron una huelga frente a las plantas de producción de Toyota para protestar contra los despidos y solidarizar con sus compañeros privados de un ingreso. Toyota obtuvo ayuda de la policía que, junto a guardias privados, dispersó violentamente a los manifestantes.
Case Proyecto Gato vs. Tractebel 24/11/2008
La queja concierne al proyecto de la represa-reservorio Houay Ho, un proyecto hidroeléctrico en la provincia Champasak. Tractebel es el accionista principal del proyecto (60%, la compañía tailandesa MCL posee el 20% y la empresa estatal Electricité du Laos posee el 20% restante). El demandante alega que la compañía Belga, Tractebel, violó las Directrices de varias maneras que incluyen: la falta de terminar la evaluación del impacto ambiental del proyecto hasta dos años después de su comienzo, la falta de evaluar adecuadamente los impactos del proyecto sobre especies en peligro, la falta de abordar los impactos de la tala de árboles sobre la población nativa y la falta de prevenir impactos sociales, económicos y de salud negativos relacionados con el desalojo forzado de 3000 personas. El 11 de junio una reunión inicial fue mantenida con el PNC. El 29 de octubre del 2004, el PNC belga mantuvo una reunión con Proyecto Gato y Tractebel. Tractebel objeto los alegatos realizados por Proyecto Gato. Tractabel no proporcionó ninguna documentación. Houay Ho es un plan de desvío en una cuenca transnacional de 150 MW. El proyecto desvía agua del arroyo Houay Ho en el extremo oriental de la provincia de Champassak en el sur de Laos y la libera en el río Xe Kong. Houay Ho es construída y financiada por la compañía koreana Daewoo Ingeniería y Construcción, Loxley de Tailandia, y la compañía estatal Electricité du Laos. La construcción empezó en noviembre del 1994 y se terminó a finales de 1998. Toda la generación de electricidad es vendida a la Autoridad Generadora de Electricidad de Tailandia bajo un acuerdo internacional estándar de compra de energía por un período de 30 años. La proyecto fue construído bajo un acuerdo de construcción, operación y tranferencia con el gobierno de Laos. Este proyecto es considerado la primera empresa conjunta financiada con fondos privados en Laos. En el 2001 Tractabel y su socio tailandés MCL adquirieron el 80% de las participaciones del proyecto hidoreléctrico y operan bajo el nombre Houay Ho Energía. Alrededor de 3000 personas provenientes de 12 aldeas que estaban en el área, fueron desalojadas por la fuerza para la construcción de la represa Houay Ho.
Case Proyecto Gato vs. KBC 24/11/2008
En mayo del 2004, el Proyecto Gato presentó una queja en contra de tres bancos belgas en lo referente a su apoyo financiero para el oleoducto BTC. El PNC belga ha declarado la queja elegible, pero debido a que el protagonista en el oleoducto BTC es BP (British Petroleoum), el PNC británico está tomando el liderazgo del proceso. El propuesto oleoducto Baku-T'bilisi-Ceyhan (BTC) partirá desde Baku, capital de Azerbaijan, cruzará 1,760 kilómetros a través de la región de T'bilis en Georgia y terminará en la ciudad meditarránea de Ceyhan en Turquía. Se dice que un gaseoducto seguirá también la misma trayectoria. La petroléra British Petroleum (BP) es el principal accionista entre 9 participantes del consorcio. El consorcio BTC está buscando el apoyo político y financiero del Banco Europeo para la reconstrucción y desarrollo y de la Corporación Internacional Financiera del Grupo del Banco Mundial. Se considera que el oleoducto BTC causa serias amenazas al ambiente, salud humana y seguridad. Además en la construcció del oleoducto, el consorcio BTC (cuyo accionista principal y responsable de la construcción de la tubería es BP) ha buscado exenciones legales e impositivas e ha influenciado indebidamente a los gobiernos involucrados. Financiando el oleoducto BTC, el banco belga KBC, impide el progreso económico, social y ecológico de Turquía, Georgia y Azerbaiján. Según el demandante está claro que KBC no evaluó ni consideró información adecuada sobre los impactos ambientales, de salud y de seguridad del proyecto. También KBC no supervisó o controló el progreso del proyecto en relación a la implementación de los objetivos ambientales, de salud y de seguridad, para promover el desarrollo sostenible.
Case Proyecto Gato vs. Dexia 24/11/2008
En mayo del 2004, el Proyecto Gato presentó una queja en contra de tres bancos belgas (KBC, ING and Dexia) en lo referente a su apoyo financiero para el oleoducto BTC. El PNC belga ha declarado la queja elegible, pero debido a que el protagonista en el oleoducto BTC es BP (British Petroleoum), el PNC británico está tomando el liderazgo del proceso. El propuesto oleoducto Baku-T'bilisi-Ceyhan (BTC) partirá desde Baku, capital de Azerbaijan, cruzará 1,760 kilómetros a través de la región de T'bilis en Georgia y terminará en la ciudad meditarránea de Ceyhan en Turquía. Se dice que un gaseoducto seguirá también la misma trayectoria. La petroléra British Petroleum (BP) es el principal accionista entre 9 participantes del consorcio. El consorcio BTC está buscando el apoyo político y financiero del Banco Europeo para la reconstrucción y desarrollo y de la Corporación Internacional Financiera del Grupo del Banco Mundial. Se considera que el oleoducto BTC causa serias amenazas al ambiente, salud humana y seguridad. Además en la construcció del oleoducto, el consorcio BTC (cuyo accionista principal y responsable de la construcción de la tubería es BP) ha buscado exenciones legales e impositivas e ha influenciado indebidamente a los gobiernos involucrados. Financiando el oleoducto BTC, el banco belga KBC, impide el progreso económico, social y ecológico de Turquía, Georgia y Azerbaiján. Según el demandante está claro que KBC no evaluó ni consideró información adecuada sobre los impactos ambientales, de salud y de seguridad del proyecto. También KBC no supervisó o controló el progreso del proyecto en relación a la implementación de los objetivos ambientales, de salud y de seguridad, para promover el desarrollo sostenible.
Case Proyecto Gato vs. ING 24/11/2008
En mayo del 2004, el Proyecto Gato presentó una queja en contra de tres bancos belgas (KBC, ING and Dexia) en lo referente a su apoyo financiero para el oleoducto BTC. El PNC belga ha declarado la queja elegible, pero debido a que el protagonista en el oleoducto BTC es BP (British Petroleoum), el PNC británico está tomando el liderazgo del proceso. El propuesto oleoducto Baku-T'bilisi-Ceyhan (BTC) partirá desde Baku, capital de Azerbaijan, cruzará 1,760 kilómetros a través de la región de T'bilis en Georgia y terminará en la ciudad meditarránea de Ceyhan en Turquía. Se dice que un gaseoducto seguirá también la misma trayectoria. La petroléra British Petroleum (BP) es el principal accionista entre 9 participantes del consorcio. El consorcio BTC está buscando el apoyo político y financiero del Banco Europeo para la reconstrucción y desarrollo y de la Corporación Internacional Financiera del Grupo del Banco Mundial. Se considera que el oleoducto BTC causa serias amenazas al ambiente, salud humana y seguridad. Además en la construcció del oleoducto, el consorcio BTC (cuyo accionista principal y responsable de la construcción de la tubería es BP) ha buscado exenciones legales e impositivas e ha influenciado indebidamente a los gobiernos involucrados. Financiando el oleoducto BTC, el banco belga KBC, impide el progreso económico, social y ecológico de Turquía, Georgia y Azerbaiján. Según el demandante está claro que KBC no evaluó ni consideró información adecuada sobre los impactos ambientales, de salud y de seguridad del proyecto. También KBC no supervisó o controló el progreso del proyecto en relación a la implementación de los objetivos ambientales, de salud y de seguridad, para promover el desarrollo sostenible.
Case RAID vs. Avient 24/11/2008
Avient fue mencionado en el Anexo 3 (Empresas consideradas por el Panel estar en violación de las Directrices de la OCDE para Empresas Multinacionales) del informe inicial del Panel de Expertos de la ONU sobre la explotación ilegal de recursos naturales y otras formas de riqueza en la República Democrática del Congo (RDC) publicado en octubre de 2002. En el informe final del Panel publicado en octubre del 2003 Avient fue mencionado en la Categoría 3 (casos no resueltos, enviados al PNC para ser actualizados o investigados). El PNC del Reino Unido publicó una declaración en el caso de Avient en un proceso unilateral. El PNC acepta la posición de Avient Ltd. de que ellos estuvieron trabajando dentro de un acuerdo contractual con los gobiernos oficialmente reconocidos en el área. El PNC también indicó que “en el futuro Avient Ltd. debería considerar cuidadosamente las recomendaciones de las Directrices, particularmente, pero no exclusivamente el capítulo dos, antes de establecer contratos con gobiernos y empresas en el área”. RAID indicó que ésta no era una manera productiva ni razonable de proceder. RAID en breve publicará un comentario sobre la declaración sobre Avient La queja se refiere a alegatos sobre el dotamiento de provisiones militares por Avient al ejército Congélese (FAC) y a las Fuerzas de Defensa de Zimbabwe (ZDF), así contribuyendo al conflicto armado del área. Se alegó que Avient proporcionó tripulación para 26 aviones Anatov y 24 helicópteros Mi , indicando que estos tipos de aviones fueron utilizados en acciones ofensivas en la República Democrática del Congo durante el periodo que Avient fue contratado por el gobierno de la RDC. Finalmente el demandante alega que Avient medió en la venta de seis helicópteros militares al gobierno de la RDC.
Case RAID vs. Das Air 24/11/2008
Se alega que las empresas que operan en la RDC han incumplido las Directrices en materia de derechos humanos, corrupción, publicación de informaciones y competencia.
Case RAID vs. Tremalt 24/11/2008
Se alega que las empresas que operan en la RDC han incumplido las Directrices en materia de derechos humanos, corrupción, publicación de informaciones y competencia.
Case RAID vs. Ridgepoint 24/11/2008
Se alega que las empresas que operan en la RDC han incumplido las Directrices en materia de derechos humanos, corrupción, publicación de informaciones y competencia.
Case Amigos de la tierra de E.E.U.U vs. Cabot Corporation 24/11/2008
La compañía fue mencionada en el informe del Panel de Expertos de la ONU. RAID y FOE US (Amigos de la Tierra Estados Unidos) han levantado este caso específico debido a una falta de una investigación adecuada por el Departamento de Estado en los alegaciones presentadas por el Panel de Expertos de la ONU referentes a la complicidad directa o indirecta de la compañía en impulsar la guerra en la República Democrática del Congo (RDC). La matriz de Cabot Corporation está en Boston, Massachussets. Aunque no se hacen ningunas alegaciones detalladas en los informes del panel referentes a Cabot, aparece en publicaciones y en el tercer anexo del informe del Panel de Expertos de octubre 2002 que el coltan comprado, procesado y comercializado es probablemente originario de la RDC, durante el tiempo de guerra. De hecho, en el reporte final del Panel de octubre del 2003 se menciona que las compañías enumeradas en el anexo III del informe de octubre 2002 eran las “partes que, aunque teniendo solamente lazos comerciales indirectos con la RDC, todavía tienen la responsabilidad de asegurar que estos lazos no contribuyan, aunque inadvertidamente, a financiar y a perpetuar el conflicto.” El Panel destaca el “auge del coltan” en 2000 para ilustrar este punto: un ejemplo específico es la exportación del tantalite mineral de columbo (coltan) del que se extrae el tantalio… en 1999 y 2000 ocurrió un agudo aumento en los precios de tantalio, causando un gran aumento en la producción de coltan en el Este de la RDC… mientras que los procesadores asiáticos, europeos y norteamericanos del coltan y otros minerales extraídos del Congo, no sabían lo que sucedía en el Congo. Las investigaciones del Panel de la ONU puso al descubierto estas serias precupaciones, así que se decidió elevar la conciencia de la comunidad internacional de negocios estos asuntos a través del Anexo III en el contexto de las Directrices de la OCDE para Empresas Multinacionales. El propósito era llamar la atención de las compañías enumeradas en el anexo III sobre sus responsabilidades en relación a la fuente de sus materias primas. Cabot no respondió en forma escrita al panel o bien presentó una respuesta y solicitó que sea confidencial. En un artículo de la revista Fortune de enero del 2002, Cabot dice que: "en su conocimiento ninguno de su coltan provino de áreas ambientalmente sensibles en África, pero que no puede estar seguro.” Cabot también ha indicado que ha emprendido medidas para asegurar que no compre coltan de la RDC. A pesar de Cabot ser enumerado como caso resuelto en el reporte final del Panel de octubre 2003, el origen del coltan que la compañía compró antes de 2001 requiere una investigación independiente por el Departamento de Estado antes de que publicamente se establezca su conformidad con las Directrices de la OECD durante el período completo. Según lo antes mencionado, Cabot ha expresado incertidumbre sobre la capacidad de la compañía de establecer procedencia. Según un reporte de la “Comisión de los Grandes Lagos” del senado belga, Eagle Wings Resources Internacional (EWRI) tenía un contracto a largo plazo para proveer de coltan a Cabot. Los demandantes también concentraron su atención en la afirmación del panel en su informe de octubre 2002 que “no existe ningún coltan proveniente del este de la RDC que no beneficie al grupo rebelde o a ejércitos extranjeros".
Case Amigos de la tierra de E.E.U.U & RAID vs. Trinitech 24/11/2008
La compañía fue mencionada en el informe del Panel de Expertos de la ONU. RAID y FOE US (Amigos de la Tierra Estados Unidos) han planteado este caso específico debido a la falta de una investigación adecuada por el Departamento de Estado en los alegaciones presentadas por el Panel de Expertos de la ONU referentes a la complicidad directa o indirecta de la compañía en impulsar la guerra en la República Democrática del Congo (RDC). Trinitech Holdings es la compañía madre de Trinitech International Inc. y Eagle Wings Resources LLC, las dos son compañías mineras y de distribución basadas en Ohio. Eagle Wings Resources International (EWRI) se describe en el informe del ‘Comisión de Investigación de los Grandes Lagos’ del senado belga como una empresa conjunta entre la compañía holandesa Chemie Pharmacie Holland BV (CPH) y Trinitech Holdings. Los demandantes sostienen que Trinitech Holdings, como compañía madre de Eagle Wings Resources LLC y Trinitech International, es una compañía apropiada para ser investigada por del Punto Nacional de Contacto de los Estados Unidos. El Panel sostuvo que “el director de Eagle Wings Resources en Kigali tiene vínculos estrechos con el régimen Ruandés” y que la compañía “funciona como consorcio Ruanda-controlado en la RDC con todos los privilegios derivado de esta conexión.” El gobierno Ruandés ha sido criticado severamente por el Panel de saqueo, explotación sistemática y la organización de una red élite localizada en el centro del Departamento Ruandés de Defensa con la intención expresa de obtener réditos a través de la explotación de recursos naturales en la RDC. De tal manera, se ha perpetuado intencionalmente el conflicto en la RDC. Según el Panel, “Eagle Wings colabora con RPA (Rwandan Patriotic Army, el ejército oficial de Ruanda) para obtener acceso privilegiado a los yacimientos de coltan y a fuerza laboral cautiva” y es mencionada con otros consorcios que “han obtenido sus propios yacimientos mineros y reclutan a sus propios trabajadores para explotar los yacimientos bajo condiciones severas". Hubo una investigación detallada en los Países Bajos referente a las alegaciones en contra del socio holandés de Trinitech, CPH. En junio del 2004, el PNC holandés publicó una declaración sobre CPH en respuesta a un caso específico presentado en julio del 2003 por Amigos de la Tierra Holanda, Oxfam, Pax Cristi y NiZA. El PNC holandés comprobó que no existían “nexos de inversión” y que, por lo tanto, las Directrices de la OECD no eran aplicables. Sin embargo, el PNC holandés formuló una declaración “en base de los valores comunes para la conducta responsable de las empresas que se reflejan en las Directrices de la OCDE.” El PNC holandés notificó que según CPH, EWRI tenía oficinas en Bakavu (en el este de la RDC), Bujumbura (Burundi) y en Kigali (Ruanda). Los proveedores enviaron cargas pequeñas de mineral a las oficinas de EWRI para ser examinados por un inspector, después de lo cual pagaron a los proveedores. EWRI envió las cargas del mineral a la oficina en Kigali para la atención de CPH. CPH era responsable de transportar el mineral de Kigali vía Rotterdam hacia su destino final y también era responsable de financiar transacciones individuales, transfiriendo dinero a las instituciones financieras en Kigali y Bujumbura por orden de EWRI. Luego, EWRI pagó a los proveedores. EWRI conservó la propiedad exclusiva así como el riesgo empresarial sobre la mercancía. CPH empleó la agencia de control, Alex Stewart, por orden de EWRI. La relación entre CPH y EWRI duró desde octubre de 1999 hasta marzo del 2002. El PNC holandés concluyó que CPH habría podido llevar a cabo más investigaciones para descubrir el origen del mineral y las circunstancias que rodearon la explotación minera: “las compañías deben ser pro-activas en hacer estas preguntas, particularmente en zonas de conflicto.” Dado la seriedad de las alegaciones del Panel y los resultados del PNC holandés, los demandantes creen que es enteramente insatisfactorio que los casos de EWRI y, por extensión, Trinitech Holdings, debieran ser considerados como "resuelto" cuando los asuntos mencionados en el tercer informe del Panel nunca fueron investigados independientemente por el Departamento del Estado. Ni Trinitech, ni EWRI, ni CPH respondieron públicamente al Panel. Mientras que CPH esta mencionado como "no habiendo respondido", en la categoría V del informe final de octubre del 2003, Trinitech y EWRI se mencionan como “resuelto” (categoría I). Por lo tanto, los demandantes piden que el PNC estadounidense determine si Trinitech y EWRI contestaron confidencialmente al Panel o si hay otra razón a por qué no se clasifican a las compañías junto a CPH. Eagle Wings Resources LLC y Trinitech International publicaron un comunicado de prensa después que el informe final de octubre 2003 fuera publicado, en el que se indicó que el Panel justificó a las compañías y a los afiliados de EWRI. Las compañías citaron el listado de EWRI y de tres empleados en la categoría I y se refirieron a la refutación de las alegaciones en una reunión con el Panel y a la resolución constructiva “de las ideas erróneas sobre las actividades de la compañía.”
Case Amigos de la tierra de E.E.U.U vs. OM Group Inc 24/11/2008
Esta compañía fue mencionada en el informe del Panel de Expertos de la ONU. RAID y FOE US (Amigos de la Tierra Estados Unidos) han planteado este caso específico debido a la falta de una investigación adecuada por el Departamento de Estado en los alegaciones presentadas por el Panel de Expertos de la ONU referentes a la complicidad directa o indirecta de la compañía en impulsar la guerra en la República Democrática del Congo (RDC). El PNC de EEUU está abordando a las compañías implicadas. OM Group, con base en Ohio, es una compañía tiene una empresa conjunta llamada Groupement pour le Traitement des Scories du Terril de Lumbumbashi (GTL) con la compañía belga, George Forrest. GTL es acusada de intencionalmente ignorar convenios técnicos que estipulan la construcción de dos refinerías eléctricas y un convertidor para el procesamiento de germanio en el proyecto “Big Hill” en la RDC. En cambio, el mineral semi- procesado fue enviado a las instalaciones del grupo OM en Finlandia, y por lo tanto robando milliones de dólares en utilidades a la compañía estatal minera, Gécamines. Bajo discusión está si la compleja estructura corporativa tenía la intención de negar a Gécamines los beneficios de ventas futuras de minerales con un importante potencial comercial, en un momento en que el país estaba en guerra y no había un gobierno en funciones o un ministerio de minería que proteja los intereses de Gécamines, y por extensión los intereses de los Congoleses. En lo que concierne el proyecto “Big Hill”, un reciente informe ambiental del Banco Mundial plantea preocupaciones sobre la explotación de minerales radioactivos en las concesiones de Gécamines, por ejemplo la mina de uranio en Shinkolobwe. Hay evidencia que Societe pour le Traitement des Scories du Terril de Lubumbashi (STL)- una compañía creada por GTL en 1997- procesó minerales radioactivos para obtener cobalto en la planta de la compañía en Lubumbashi, la cual está ubicada cerca de un hospital. El senado belga concluyó que la contaminación del aire y del agua no puede ser descartada. En discusión están si las medidas tomadas en la planta del Grupo OM en Lubumbashi fueron suficientes para prevenir contaminación radiactiva de los empleados y si se expuso a la población local a riesgos inaceptables de contaminación por las operaciones de la planta.
Case Germanwatch vs. Bayer 24/11/2008
Un grupo de ONGs alemanas presentaron una queja en contra de Bayer ante el PNC alemán a causa de graves indicios sobre trabajo infantil en la producción de semillas de algodón. El caso fue aceptado por el PNC alemán. Bayer respondió a los alegatos, afirmando que ellos hicieron lo suficiente en tratar el asunto. El procedimiento en el PNC continúa. En el verano del 2003, el estudio “trabajo infantil y compañías transnacionales de producción de semillas hibridas de algodón” elaborado por el instituto indú “Glocal Research and Consultancy Services” (GRCS) de Hyderabad en India llamó la atención de CBG (Coordinación contra los Peligros de Bayer). En este estudio se analizan detalladamente las condiciones de la producción de semillas de algodón y la cooperación entre los proveedores locales y las compañías de semilla. Los resultados de este estudio han provocado una serie de promesas y actividades en India y Alemania, sin embargo ninguna de estas han conducido a Bayer a abstenerse de emplear trabajo infantil como ha sido documentado en un estudio reciente. Los resultados del estudio son alarmantes. El mercado indú de la producción de semillas hibridas de algodón está dominado por 6 empresas multinacionales: Unilever, Monsanto, Syngenta, Advanta, Emergent Genetics y Bayer. La producción de semillas híbridas de algodón es intensiva en mano de obra y se la realiza mayoritariamente en pequeñas granjas de algodón que proveen su producción a las grande compañías. Estas granjas, ubicadas en gran parte en el sur de India, emplean una gran cantidad de niños, sobre todo niñas entre los 6 y 14 años. Muchas de ellas trabajan en servidumbre y son obligadas a quedarse con sus patrones por varios años, su trabajo sirve como pago de préstamos a tasas de interés exhorbitantes. Por la utilización constante de grandes cantidades de pesticidas, la salud de los niños es afectada negativamente en forma permanente. Los salarios son tan bajos que los trabajadores adultos de estas granjas no pueden permitirse trabajar por esta tarifa: pues no habría ningún ganancia para mantener a sus familias. Esto conduce a que se empleen niños como trabajadores adicionales más baratos. El estudio muestra que en India hay cerca de 450.000 trabajadores en la producción de semilla de algodón- más que en cualquier otra rama industrial. Las empresas de semillas controlarán la calidad de las semillas varias veces durante el año y por lo tanto tienen conocimiento de las condiciones laborales. Sería muy fácil para grandes empresas productoras prevenir el trabajo infantil pagando precios más altos por los productos, prohibiendo contractualmente el trabajo infantil y con un control adecuado. El estudio muestra que estas condiciones se aplican a la compañía ProAgro (subsidiario de Bayer). En el período de observación alrededor de 2000 niños estaban trabajando para los proveedores de ProAgro. Después un año y medio, Davaluri Venkateswarlu de Glocal Research and Consultancy Services presentó dos estudios adicionales sobre la situación en Andhra Pradesh y sobre la situación en Gujarat y Karnataka. El estudio muestra que aún decenas de miles de niños están empleados en la producción de semilla de algodón en Andhra Pradesh, 12375 niños trabajan para empresas multinacionales. Se estima que unos 1650 niños trabajan para ProAgro. Aunque es verdad que el número de niños ha disminuido, el estudio dice que esto se debe en gran parte a una estación seca con baja producción y por lo tanto menos intensa en mano de obra. El estudio describe las actividades de empresas multinacionales, que bajo presión local e internacional han reconocido su responsabilidad y han acordado cooperar con la fundación MV para suprimir el trabajo infantil, incluido ProAgro. Hasta ahora, las promesas no han sido cumplidas. Sólo después de protestas públicas provocadas por casos de muerte por intoxicación con pesticidas, fue que las compañías proporcionaron listados de pueblos y campesinos involucrados, como fue prometido. El estudio sobre las condiciones en Gujarat y Karnataka muestran que otros 117.800 niños trabajan en la producción de algodón en estos estados. Hay indicios que existen planes para desplazar la producción de algodón de Andhra a otros estados donde los gobiernos locales son ‘menos rígidos’ que el de Andhra. Por preguntas de la prensa, Bayer ha admitido que existen problemas. Un portavoz de Bayer dijo que ahora los contratos contienen estipulaciones. Eso, sin embargo, no afecta las situaciones locales. Otras compañías habían hecho lo mismo con anterioridad, sin ningún resultado tangible: no existía ningún tipo de control o alza en los precios de los productos. En diciembre del 2003 la Coalición contra los Peligros de Bayer, Germanwatch y Marcha Global contra el Trabajo Infantil enviaron conjuntamente una carta a Bayer y demandaron medidas inmediatas para abolir el trabajo infantil en sus proveedores. Entre otras cosas, se demandaron controles y precios más altos por los productos. La respuesta de Bayer Crop Science de ninguna manera se referió a estos asuntos. Por lo tanto, las ONGs decidieron presentar una queja contra Bayer ante el PNC alemán. Bayer sostiene que la producción de semilla de algodón esta directamente controlada por los subcontratistas. Las compañías más grandes no tienen ningún contacto directo con los productores. Existen “organizadoras de semilla” que poseen contratos de largo plazo. Estas organizaciones se establecieron en años recientes debido a un aumento de la demanda de semillas que resultó en un aumento de proveedores. Los contratos entre empresas agro-industirales y “organizadores de semilla” regularán todos los factores relevantes por adelantado: cantidad de producción, calidad, pagos, precios a productores. Estas condiciones son transmitidas por los intermediarios a los granjeros locales, los contratos entre la compañía primera y el subcontratista son prácticamente idénticos a lo largo de la cadena de intermediarios hasta el granjero local. Por su posición en el mercado Bayer/Proagro tiene dominio sobre los proveedores. Además, los contratos atan a los granjeros a una sóla compañía, ellos no tienen el derecho de vender a otro comprador, posiblemente a un mejor comprador.
Case Proyecto Gato vs. Electricité de France 24/11/2008
Nam Theun 2 es una represa planeada en la región central de la República Democrática Popular de Laos. La empresa a cargo del proyecto, Nam Theun 2 Power Company (NTPC) es un consorcio en el que participan Electricité de France (35%), Electricity Generating Public Company of Thailand (25%), Ital-Thai Development Public Company Limited (15%) y Electricité du Laos (25%). El proyecto NT2 incluye el desarrollo, la construcción y la operación de la represa que utilizaría agua del río Nam Theun, un afluente del río Mekong. El sitio propuesto está situado en las provincias Khammouane y Bolikhamxay en la región central de Laos, unos 250 kilómetros al este de Vientiane. El área de impacto abarca desde la meseta Nakai hasta los bajos del río Xe Bang Fai donde confluye con el Mekong.Se planea empezar la construcción en mayo del 2005, a pesar del hecho de que muchos estudios están incompletos, se carece de datos claves y muchos de esos estudios no estarán a disposición del público. De acuerdo con los demandantes esta forma de proceder no es consistente con las Directrices de la OECD para empresas multinacionales. Los demandantes acusan Electricité de France de una falta de identificar, responder a y considerar impactos ambientales y sociales de la represa Nam Theun 2, falta de cumplir con obligaciones internacionales del gobierno laosiano y conducta anticompetitiva. Preocupaciones específicas incluyen: -impactos en la forma de sustento de los pobladores: se predice un colapso de la cadena alimenticia acuática. Los pobladores que depende del río Xe Bang Fai sufrirán la destrucción de casas a las orillas, erosión, disminución de peces, problemas de transporte fluvial y provisión de agua. Sin embargo, no existe información básica sobre las formas de sustento de la gente y no se ha desarrollado un plan claro de compensaciones. Además, más de 6000 granjeros serán forzados a habitar en tierra estéril para la agricultura, no apta para el cultivo de arroz u otros vegetales. En el capítulo V del plan de desarrollo social del proyecto NT2 se menciona " que existen incertidumbres sobre si los programas alternativos para ganarse la vida serán capaces de proveer el mismo nivel de ingresos a los hogares afectados. -impactos sobre especies endémicas y especies amenazadas: sondeos detallados sobre la vida silvestre no han sido realizados. El estudio se basó en observación directa, evidencia indirecta, y entrevistas con la gente. El área fue raras veces visitada y no existe información sobre la viabilidad de sobrevivencia de las especies. Cualquier impacto sobre las especies endémicas pone en peligro su sobrevivencia. -impactos sobre las especies de peces: La información sobre la distribución, biología y ecología en ambos ríos es básica e insuficiente. Si los peces se adaptarán a las condiciones del nuevo reservorio o a los incrementos del nivel de agua es incierto. Experiencias previas de otros proyectos hidroeléctricos en la región, indican que muchas especies de peces no se adaptaron y se extinguieron. - Incremento de la presión sobre bosques y vida silvestre: El reservorio mejorará el acceso al NNT NPA, lo cual puede conducir a una mayor presión sobre recursos madereros y de la flora y fauna. El acceso a una área protegida es el factor más importante en el incremento de la caza de animales y tala de árboles. La evaluación del impacto ambiental y el plan de manejo carece de programas de monitoreo que son necesarios para prevenit, mitigar y controlar los riesgos. -deforestación: a pesar de que la represa no sea construída, el bosque en el área del reservorio ya ha sido talado. -falta de consulta a los pobladores: -falta de libertad de asociación: -conflictos de intereses y licitación competitiva internacional: Los contratos de construcción por $ 1.3 mil millones son 5 subcontratos y uno primordial de conducción de toda la obra (HCC). El HCC ha sido otorgado a la Electricit'e de France sin un proceso de licitación internacional, al igual que los contratos de obra civil CW1 a Ital-Thai. Las conceciones de las obras de arranque no han sido sometidas a un proceso de licitación internacional y competitivo, por lo tanto incumpliendo el capítulo IX, párrafo 2 de las Directrices de la OECD. No sólo los contratos más importantes han sido otorgados sin una licitación, pero estos han sido otorgados a dos miembros del consorcio lo cual representa un conflicto de intereses. El caso ha sido aceptado por el PNC francés. El 21 de diciembre del 2004, el PNC organizó una reunióon con las ONGs. En esta reunión los demandantes explicaron los temas planteados en la queja y el procedimeinto fue discutido.
Case 11.11.11 et al contra George Forrest International SA 24/11/2008
En noviembre del 2004, un grupo de ONGs belgas presentaron una queja en contra de George Forrest Internacional S. A y otras 3 empresas belgas en relación con la explotación ilegal de recursos naturales en el Congo (RDC). Esta queja en contra de George Forrest concierne a las operaciones que realiza para procesar minerales radioactivos en su planta de Lubumbashi. La compañía no ha tomado medidas para asegurar seguridad y una salud ocupacional adecuada. Geroge Foresst S.A se benefició de los convenios hechos con Gécamines durante el tiempo que George Forrest fue presidente de Gécamines. La empresa conjunta GTL-STL de la cual George Forrest es accionista, privó a Gécamines de las ganacias provenientes del procesamiento de germanio. La empresa no adjunta información oportuna, regular, fidedigna y relevante sobre sus actividades, estructura organizativa, situación financiera y de desempeño; y no revela información que incluya reportes sociales y ambientales.
Case 11.11.11 et al contra Cogecom 24/11/2008
En noviembre del 2004, un grupo de ONGs belgas presentaron una queja en contra de Cogecom y otras 3 empreas belgas en relación a la explotación ilegal de recursos naturales en el Congo (RDC). La queja en contra de Cogecom alega que la compañía importó a Bélgica coltan y casiteritas provenientes del Congo vía Ruanda, así participando directamente en el financiamiento del movimiento rebelde RCD-Goma. La empresa no mantiene buenas prácticas coherentes con leyes aplicables, leyes internacionales y no considera la opinión de otras partes, incluyendo sus derechos fundamentales.
Case 11.11.11 et al contra Nami Gems 11/06/2012
En noviembre del 2004, un grupo de ONGs belgas presentó una queja en contra de Nami Gems y otras tres compañías belgas con respecto a la explotación ilegal de recursos naturales en el Congo (RDC). La queja en contra de Nami Gems alega que la compañía, al contrabandear, a través de Uganda, diamantes provenientes del Congo hacia Bélgica, evade impuestos, oculta utilidades y no proporciona a las autoridades relevantes la información necesaria para la correcta fijación de impuestos. Nami Gems, al evadir impuestos, genera competencia injusta para compradores legítimos que valoran y declaran sus mercaderías correctamente y por tanto pagan impuestos de exportación y ventas. Nami Gems falla también al no aplicar buenas prácticas de gobierno corporativo y no incentivar a sus socios de negocios a aplicar principios de conducta empresarial compatibles con las Directrices de la OECD. Además, Nami Gems viola existentes regulaciones congolesas y provee de recursos financieros a los rebeldes del MLC.
Case 11.11.11 et al contra Belgolaise 24/11/2008
En noviembre del 2004, un grupo de ONGs belgas presentó una queja en contra del Banco Belgolaise y otras tres empresas con respecto de la explotación ilegal de recursos naturales en la República Democrática del Congo (RDC). La queja en contra de Begolaise plantea que las cuentas que MIBA posee en este banco han sido usadas para transferir los ingresos de MIBA a oficiales de alto rango para su beneficio personal. A través de una red de bancos corresponsales, el banco Belgolaise ha facilitado transacciones financieras para las élites de Uganda y Ruanda que están involucradas en la explotación de recursos naturales y otras formas de riqueza de la RDC.
Case DECOIN et al vs Ascendant Copper Corporation 24/11/2008
La queja concierne al proyecto “Junín” de la empresa ACC (Ascendant Copper), el cual está localizado en la Comunidad de Junín, Cantón de Cotacachi, Provincia de Imbabura, Ecuador. El proyecto de ACC se ubica en la Cordillera del Toisan, al noroccidente (150 kilometros de Quito), un área que forma parte de dos de las 34 Hotspots Biológico del mundo. Un informe preliminar de impacto ambiental, llevado a cabo por Mitsubishi, concluyó que la minería en Junín produciría “deforestación masiva, cambios climático locales que llevarían a la desertificación, contaminación de ríos con metales pesados, e impactos en docenas de especies de mamíferos y aves. El reclamo de la OCDE determina que Ascendant Copper no ha diseminado información relevante al público y potenciales accionistas sobre el proyecto Junín, incluyendo información sobre: • Procesos legales pendientes interpuestos por el gobierno local de Cotacachi pidiendo la nulidad de las concesiones; • Una disputa de tierras que puede llevar a la militarización del área del proyecto, e; • Intensa oposición de parte de representantes y autoridades gubernamentales a la potencial reubicación forzosa de cuatro comunidades, y en general sobre actividades mineras ACC busca financiarse a través de la Bolsa de Valores de Toronto para seguir adelante con el controvertido proyecto Junín. Las organizaciones hacen un llamado al gobierno canadiense para asegurar que otras violaciones a los Principios sean igualmente investigadas antes de que el proyecto siga adelante, incluyendo si es que la empresa ha: • difundido información confiable relacionada al yacimiento mineral; • estado involucrada en indebidas actividades políticas para lograr una excepción a marcos regulatorios ambientales • violado la constitución del Ecuador y las leyes mineras nacionales al no obtener tenido autorización de las autoridades y comunidades, para emprender actividades de exploración.
Case Corner House vs. BAE Sistema 24/11/2008
Los demandantes alegan que la negativa de las tres empresas de proporcionar los detalles sobre sus agentes y la comisión de los mismos la Agencia de Créditos para la Exportación del gobierno británico, constituye una violación de las disposiciones de las Directrices en materia de corrupción.
Case Corner House vs. Airbus 24/11/2008
Los demandantes alegan que la negativa de las tres empresas de proporcionar los detalles sobre sus agentes y la comisión de los mismos la Agencia de Créditos para la Exportación del gobierno británico, constituye una violación de las disposiciones de las Directrices en materia de corrupción.
Case Corner House vs. Rolls Royce 24/11/2008
Los demandantes alegan que la negativa de las tres empresas de proporcionar los detalles sobre sus agentes y la comisión de los mismos la Agencia de Créditos para la Exportación del gobierno británico, constituye una violación de las disposiciones de las Directrices en materia de corrupción.
Case MAB y Terra de Direitos vs Alcoa Alumínios 24/11/2008
Las corporaciones Alcoa Alumínios S.A y la Companhia Brasileira de Alumínio/ Grupo Votorantim son responsables de presuntas violaciones de derechos humanos, económicos, sociales, culturales y medioambientales en la construcción de la planta hidroeléctrica de Barra Grande en los estados de Santa Catarina y Río Grande do Sul. Las empresas utilizaron una evaluación ambiental fraudulenta y, por otro lado, el Consorcio Baesa continuó con las exploraciones y utilizó la evaluación fraudulenta para justificar su indiferencia con el compromiso con el desarrollo sostenible.
Case MAB y Terra de Direitos vs Votorantim 24/11/2008
Las corporaciones Alcoa Alumínios S.A y la Companhia Brasileira de Alumínio/ Grupo Votorantim son responsables de presuntas violaciones de derechos humanos, económicos, sociales, culturales y medioambientales en la construcción de la planta hidroeléctrica de Barra Grande en los estados de Santa Catarina y Río Grande do Sul. Las empresas utilizaron una evaluación ambiental fraudulenta y, por otro lado, el Consorcio Baesa continuó con las exploraciones y utilizó la evaluación fraudulenta para justificar su indiferencia con el compromiso con el desarrollo sostenible.
Case Consejo Derechos Humanos de Australia y otros vs. Global Sol 24/11/2008
5 ONGs presentaron una queja en en el Reino Unido y Australia en contra de Global Solution ltd (GSL) por su complicidad en la violación de derechos humanos en centros de detención de inmigrantes en Australia. GSL ha invertido y administra centros de detención de inmigrantes en Australia, en los cuales ocurren abusos a los derechos humanos. Se presume que GSL incumple con las Directrices de la OECD al consentir con la detención de niños en sus centros de detención de inmigrantes y fracasar en retirar a los niños de estos centros de acuerdo con las recomendaciones realizadas por profesionales de la salud. GSL está por lo tanto violando los derechos de los niños que buscan asilo y la convención de los derechos de los niños. Además, GSL está violando los intereses de los consumidores al fallar en cumplir con sus propias políticas, procedimientos y prácticas con respecto a derechos humanos, pues GSL afirma que está "comprometida en promover las mejores prácticas en derechos humanos". La queja ha sido presentada simultáneamente por los mismos grupos ante el PNC del Reino Unido, donde se localiza la empresa matriz de GSL.
Case ForUm vs. Aker Kvaemer ASA 24/11/2008
Forum alega que Aker Kværner a través de su filial KPSI, incumple el numeral 2 del Capítulo 2 de las Directrices al contribuir con un sistema carcelario que viola los derechos humanos esenciales y abusa de leyes internacionales. A su vez, Aker Kværner ASA y KPSI en sus actividades no respetan los derechos humanos de los prisioneros, quienes son afectados por las mismas. Desde 1991 la corporación noruega Aker Kværner ASA, a través de su filial Kværner Process Services Inc (KPSI) de la cual posee la totalidad accionaria, a llevado acabo tareas para el departamento de defensa americano en al área de Guantánamo, Cuba. En el 2001 el alcance de las actividades fue extendido e incluyó la construcción y mantenimiento de las instalaciones para la encarcelación de prisioneros capturados durante operaciones militares en Afganistán y otros lugares.
Case Derechos y Democracia vs. Minera Anvil 24/11/2008
En Octubre del 2004, la minera Anvil, una empresa australiana/canadiense proporcionó ayuda logística al ejercito congolés en una masacre que mató al menos a 100 personas un el remoto pueblo de Kilwa. La queja se fundamenta en el reporte de la organización de derechos humanos congolés ASADHO Association Africaine de Défense des Droits de l’Homme (ASADHO-Katanga) Rapport sur les violations des droits de l’homme commises à Kilwa au mois d’Octobre 2004 sobre lo que sucedió en Kilwa y las violaciones a los derechos humanos a la población local perpetradas por rebeldes y el ejército del gobierno. En un comunicado de prensa del 7 y 21 de junio del 2005, la empresa minera Anvil ha reconocido que proporcionó asistencia logística en forma de transporte terrestre y aéreo al ejército congolés.
Case Nepenthes vs Dalhoff, Larsen & Hornemann (DLH) 24/11/2008
En su reclamo, Nepenthes afirma que la empresa Dalhoff, Larsen & Hornemann (DLH) compra madera de países con altos niveles de tala ilegal, y que algunos de sus proveedores han sido condenados por crímenes forestales. DLH también compra madera de Birmania y de partes de África, lugares donde, según es sabido, la industria maderera está involucrada en conflictos violentos. Según el reclamo, DLH no verifica si la madera que adquiere es legal, y la empresa fue descubierta varias veces comprando madera ilegal. Respecto de la compra de madera proveniente de zonas de conflicto, el reclamo afirma que DLH ignora el riesgo que la compra de dicha madera provoca en materia de conflictos violentos y violaciones de derechos humanos.
Case CEDHA vs Botnia S.A. 24/11/2008
CEDHA ha presentado un reclamo contra Botnia S.A. (Finlandia) por incumplimiento de las Líneas Directrices de la OCDE en relación con el proyecto de instalación de la planta papelera Orion en Uruguay. Las denuncias hechas por CEDHA incluyen el incumplimiento de los Capítulos de las Directrices relativos a: los Conceptos y Principios, las Políticas Generales, las políticas de Transparencia, de Medio ambiente, de Corrupción, de Ciencia y Tecnología y de Impuestos, como también otras violaciones relativas a distintos aspectos de la inversión multimillonaria realizada por Botnia. La denuncia también hace referencia a la necesidad (y el deseo) de que se encuentre una solución amistosa entre Argentina y Uruguay.
Case CAVE and FoE Netherlands vs. Exxon 24/11/2008
En San Pablo, Brasil, las alegaciones principales se refieren a los productos químicos que Shell y ExxonMobil han almacenado en y debajo de sus instalaciones por más de veinte años. En enero de 2005, el gobierno brasileño exigió a las compañías que interrumpieran estas prácticas y que cooperaran con los trabajadores y residentes locales en lo referente a los reclamos expresados por ellos en razón de los problemas de salud que padecían, originados por la presencia de químicos y metales pesados en su sangre. Sin embargo, las compañías no han dado respuesta a este pedido gubernamental, demostrando escasa preocupación por sus propios empleados y por los residentes locales.
Case CAVE y Amigos de la Tierra Holanda vs. Royal Dutch Shell 24/11/2008
En San Pablo, Brasil, las alegaciones principales se refieren a los productos químicos que Shell y ExxonMobil han almacenado en y debajo de sus instalaciones por más de veinte años. En enero de 2005, el gobierno brasileño exigió a las compañías que interrumpieran estas prácticas y que cooperaran con los trabajadores y residentes locales en lo referente a los reclamos expresados por ellos en razón de los problemas de salud que padecían, originados por la presencia de químicos y metales pesados en su sangre. Sin embargo, las compañías no han dado respuesta a este pedido gubernamental, demostrando escasa preocupación por sus propios empleados y por los residentes locales.
Case Fenceline Community y FoE Holanda vs. Royal Dutch Shell 24/11/2008
En Filipinas, Shell es culpable de manipular las autoridades locales y de no informar adecuadamente a los residentes y empleados locales sobre los peligros de sus operaciones. Esto implica que la empresa ha retenido información sobre seguridad ambiental y sobre las consecuencias de sus actividades para la salud y la seguridad de las personas. Además, la compañía carece de planificación para disminuir los peligros alrededor de sus depósitos del petróleo.
Case Transparencia Internacional Alemania vs. Ratiopharm 24/11/2008
Según investigaciones hechas por fuente reputables, Ratiopharm, una empresa multinacional farmacéutica alemana y fabricante de drogas genéricas ha exhibido comportamiento poco ético, incluyendo la provisión de información falsa y el soborno en sus relaciones con doctores y farmacéuticos.
Case CEDHA vs Finnvera plc 24/11/2008
CEDHA ha presentado un reclamo contra Botnia S.A. (Finlandia) por incumplimiento de las Líneas Directrices de la OCDE en relación con el proyecto de instalación de la planta papelera Orion en Uruguay. Las denuncias hechas por CEDHA incluyen el incumplimiento de los Capítulos de las Directrices relativos a: los Conceptos y Principios, las Políticas Generales, las políticas de Transparencia, de Medio ambiente, de Corrupción, de Ciencia y Tecnología y de Impuestos, como también otras violaciones relativas a distintos aspectos de la inversión multimillonaria realizada por Botnia. La denuncia también hace referencia a la necesidad (y el deseo) de que se encuentre una solución amistosa entre Argentina y Uruguay.
Case CEDHA and Bellona vs. Nordea 24/11/2008
CEDHA ha presentado un reclamo contra Botnia S.A. (Finlandia) por incumplimiento de las Líneas Directrices de la OCDE en relación con el proyecto de instalación de la planta papelera Orion en Uruguay. Las denuncias hechas por CEDHA incluyen el incumplimiento de los Capítulos de las Directrices relativos a: los Conceptos y Principios, las Políticas Generales, las políticas de Transparencia, de Medio ambiente, de Corrupción, de Ciencia y Tecnología y de Impuestos, como también otras violaciones relativas a distintos aspectos de la inversión multimillonaria realizada por Botnia. La denuncia también hace referencia a la necesidad (y el deseo) de que se encuentre una solución amistosa entre Argentina y Uruguay.
Case Transparencia Internacional Germany vs. Ratiopharm 24/11/2008
Según investigaciones hechas por fuente reputables, Ratiopharm, una empresa multinacional farmacéutica alemana y fabricante de drogas genéricas ha exhibido comportamiento poco ético, incluyendo la provisión de información falsa y el soborno en sus relaciones con doctores y farmacéuticos.
Case ACF et al. vs ANZ Bank 24/11/2008
Los reclamantes alegan que ANZ Bank apoya financieramente a empresas madereras que participan en violaciones a los derechos humanos y la destrucción del medio ambiente en Papua Nueva Guinea (PNG). En concreto, el reclamo denuncia que ANZ “facilita y apoya activamente” las operaciones en PNG de la empresa gigante maderera Rimbunan Hijau (RH), originaria de Malasia, una empresa cuyas operaciones incluyen “graves abusos a los derechos humanos, prácticas de tala devastadoras para el medio ambiente y una repetitiva y grave conducta ilegal”, incluyendo: Al no tomar medidas básicas para garantizar que sus clientes respeten los derechos humanos, ANZ se asocia estrechamente con violaciones de los derechos humanos. Mientras ANZ ha discutido con RH las preocupaciones de la comunidad sobre estas cuestiones, esta medida no ha dado resultados positivos y es probable que sea ineficaz, ya que no se produce dentro de un marco articulado y vinculante de normas mínimas aceptables sobre medio ambiente y derechos humanos requeridas como condición para hacer negocios con el banco. ANZ no ha adoptado un sistema de gestión ambiental apropiado para sus negocios, ya que no ha adoptado medidas forestares y sobre los derechos humanos que establezcan normas mínimas de compromiso con su cliente, en contraste con una serie de otras instituciones financieras multinacionales. Dos reclamos de las Directrices de la OCDE han sido presentados contra ANZ: el primero por ACF et al. ante el PNC de Australia (APNC) y el segundo por el Green Party of Aotearoa New Zealand en el PNC de Nueva Zelanda (NZ PNC).
Case CCC & ICN vs G-Star 24/11/2008
El reclamo afirma que los proveedores indios de G-Star, Fibres and Fabrics International (FFI) y Jeans Knit Pvt. Ltd. (JKPL) violaron los derechos laborales de sus trabajadores en lo referente a la libertades de asociación y de negociación colectiva, el salario vital, la discriminación, la jornada de trabajo y las horas extra, la salud y seguridad en el trabajo, el castigo, el abuso, el acoso y la falta de relaciones de empleo legalmente vinculantes. Las ONGs solicitaron que el PNC holandés mediara el diálogo con G-Star y sus proveedores indios, a fin de desarrollar un plan de remediación que abordase dichas violaciones. A su vez, los reclamantes alentaron a FFI y a JKPL a que participaran en un diálogo con ONGs y organizaciones laborales locales en lo referente a dicho plan de remediación. Al momento de presentarse el reclamo, FFI y JKPL producían para las marcas Ann Taylor, Armani, Gap, Guess, Mexx y RaRe, entre otras.
Case Global Witness vs. Afrimex 24/11/2008
En octubre de 2002, un Panel de Expertos de las Naciones Unidas acusó a 85 empresas basadas en países del la OCDE de violar las Directrices por sus roles directos o indirectos en la explotación ilegal de recursos naturales en la República Democrática del Congo (RDC). El Panel sostuvo que “redes elitistas” conformadas por elites políticas y militares alimentaron el conflicto a fin de retener control sobre los vastos recursos naturales del país. En su reclamo, Global Witness alega que el comercio de minerales por parte de Afrimex contribuyó directamente a alimentar el brutal conflicto y los graves abusos de derechos humanos en la RDC. Durante el conflicto en la RDC, el grupo RCD-Goma controló grandes áreas de las provincias orientales de Kivu del Norte y Kivu del Sur, de cuyas minas se extraen coltán y casiterita (mineral de estaño). El reclamo describe cómo Afrimex comerciaba el coltán y la casiterita y pagaba tasas al RDC-Goma, grupo rebelde armado con un registro minuciosamente documentado de graves abusos de derechos humanos, incluyendo masacres de civiles, torturas y violencia sexual. El reclamo también resalta las condiciones de trabajo que hacen peligrar la vida de los trabajadores de las minas de casiterita, y el uso de trabajo forzado e infantil.
Case CGTP et al vs. Grupo Altas Cumbres 24/11/2008
El accionariado del Banco pertenece al Grupo Altas Cumbres. Actualmente la división financiera del Grupo opera en Chile, Ecuador, Guatemala, Costa Rica, República Dominicana, recientemente en Panamá y el Perú. Los reclamantes afirman que la empresa viola los derechos humanos (perhaps “laborales” rather than “humanos”?), en particular las libertades de sindicación y de negociación colectiva de los dirigentes y afiliados del Sindicato Unitario de Empleados del Banco del Trabajo SUTRABANTRA y del Sindicato Unificado de Trabajadores del Banco del Trabajo SUDEBANTRA. El presente caso denuncia la política antisindical del Banco del Trabajo y su desinterés total frente a las exigencias y reclamos de los trabajadores para poder discutir colectivamente la mejora de sus condiciones. El Banco mantiene a sus trabajadores en condiciones de explotación, exigiéndoles metas de producción prácticamente inalcanzables. Los reclamantes consideran que la empresa ha violado los siguientes artículos y párrafos de las Directrices de la OCDE: el párrafo 1 del Prólogo, el párrafo 2 de los Principios Generales, y los párrafos 1. a), 2. a) y b) y 8 del Capítulo IV, sobre Empleo y Relaciones laborales. El mismo caso ha sido presentado por el Comité de Libertad Sindical de la Oficina Internacional del Trabajo (OIT) contra el Gobierno Peruano el 6 de febrero de 2007. La Confederación General de Trabajadores del Perú (C.G.T.P.) presentó un reclamo ante la OIT por la violación, por parte de la transnacional Altas Cumbres, de la libertad sindical y de negociación colectiva del Sindicato Unitario de Empleados del Banco del Trabajo SUDEBANTRA (Lima, 2005) y del Sindicato Unificado de Trabajadores del Banco del Trabajo SUTRABANTRA (Piura, 2004), a fin de que el Comité de Libertad Sindical del Consejo de Administración de la OIT se pronuncie respecto de estos hechos. La recomendación de la OIT al Gobierno Peruano sugiriendo la intervención del mismo para poner fin a estas prácticas antisindicales provocó un estado pasivo de parte del Gobierno, que no asumió su responsabilidad de garantizar el cumplimiento de los Convenios de la OIT suscritos por el Perú.
Case Germanwatch vs. Volkswagen 24/11/2008
Germanwatch acusa a VW de violar las Directrices en 15 casos concretos, principalmente debido su gama de productos perjudiciales para el clima y su estrategia de negocios. Los casos fueron agrupados en las siguientes categorías: En primer lugar, dado el problema del cambio climático y los dos grados límite para el aumento de la temperatura mundial, una empresa como VW deben formular y evaluar periódicamente objetivos detallados de protección climática para cada producto en particular, así como para toda la gama de productos en general. Hasta ahora, Volkswagen no lo ha hecho. En segundo lugar, VW no tiene suficientemente en cuenta los peligros para el clima que emergen de sus productos. Con el fin de tomarlos en cuenta correctamente, la empresa tendría que pronosticar y evaluar las emisiones reales de sus productos durante su ciclo de vida completo y tratar estas cuestiones en el proceso de gestión y toma de decisiones. En tercer lugar, VW ha logrado menos avances en el cumplimiento del auto-compromiso (acuerdo de la Asociación Europea de Fabricantes de Autos) que la empresa firmó con la Comisión Europea en 1998. Dada la estrategia actual de la empresa y su gama de productos vigente, es poco probable que VW pueda alcanzar el auto-compromiso en el 2008. En cuarto lugar, VW anuncia de forma excesiva los vehículos con elevado consumo de combustible, pero no informa con transparencia a los consumidores sobre el impacto climático de esos automóviles. En quinto lugar, VW ha estado envuelta directamente e indirectamente (a través de su afiliación en asociaciones industriales) en la distribución de información falsa sobre el cambio climático o medidas planeadas. Por último, VW ha cabildeado, directa e indirectamente, contra distintos marcos normativos sobre el clima, incluyendo la legislación para limitar el uso de nuevos carros de pasajeros. El reclamo de Germanwatch es el primero que pone en relieve la importancia del tema del cambio climático en las Directrices de la OCDE.
Case Transparency International Germany vs. 57 empresas alemanas 24/11/2008
En octubre de 2005, el Comité de Investigación Independiente (IIC por sus siglas en inglés) del Programa Petróleo por Alimentos de las Naciones Unidas informó que 2,253 empresas pagaron un total de $ 1.8 mil millones en “sobornos” (pagos ilícitos o encubiertos) al gobierno iraquí para obtener contratos de suministro de alimentos, medicamentos y otros productos humanitarios a Iraq. Al menos 57 de esas empresas que supuestamente participaron en la amplia manipulación del Programa Petróleo por Alimentos están incorporadas en Alemania. El reclamo se basa en la evidencia sustancial que el comité presentó en el llamado “informe Volcker”. En Alemania, continúan las investigaciones judiciales sobre los sobornos (con un total de 11,9 millones dólares) supuestamente pagados por las empresas alemanas, según el Informe Volcker. Muchos de los casos todavía están siendo perseguidos, algunos han llegado a un acuerdo fuera de la corte y pocos casos han sido rechazados. Al tiempo que reconoce que la presentación de un reclamo en contra de tantas empresas es inusual, TI Alemania afirma que las supuestas violaciones de las Directrices de la OCDE por un número tan grande de empresas no pueden ser ignoradas, si no se quiere comprometer la credibilidad de las Directrices. Nada en la Guía de Procedimiento de las Directrices se opone a ese tipo de reclamo. TI Alemania pidió al PNC que examinara si las empresas alemanas habían violado las disposiciones de las Directrices en materia de la lucha contra la corrupción y determinar si, en vista de las pruebas presentadas en el Informe Volcker, las empresas introdujeron posteriormente medidas de precaución adecuadas para prevenir que estas infracciones se produzcan en el futuro.
Case Communidades colombianas vs. BHP Billiton 24/11/2008
Cerrejón Coal, una de las mayores minas carboníferas a cielo abierto del mundo, es de copropiedad de BHP-Billiton (Australia), Anglo-American (Reino Unido) y Xstrata (Suiza). Según el reclamo, Cerrejón ha intentado despoblar un área de la península de La Guajira mediante la destrucción de un pueblo de 200 años, Tabaco, y la expulsión forzada de la población restante a través de una expropiación encubierta. Otras cinco comunidades sufren los efectos de lo que localmente denominan “estrangulación”, que consiste en acciones de la empresa diseñadas para que la vida en la región se torne inviable y la población se vea forzada a abandonarla. Los reclamantes afirman que ello ha causado sufrimientos y dificultades a la antigua población de Tabaco y de los otros cinco pueblos de la zona.
Case Workers Assistance Center et al vs. Chongwon Fashion Inc 24/11/2008
El reclamo plantea cuestiones de derecho laboral originadas en 2001, cuando trabajadores de la planta de la empresa Chongwon Fashion, en Filipinas, intentaron crear un sindicato. La dirección de la empresa amenazó con cerrar la planta si se formaba el sindicato y, en consecuencia, éste perdió las elecciones. No obstante, en 2004 se realizaron nuevas elecciones en las plantas de Chongwon y Phils Jeon (filial de Il-Kyoung Co.), en las cuales ganaron ambos sindicatos. Desde entonces, las empresas cuestionaron repetidamente los resultados de las elecciones y presentaron varias demandas judiciales, aunque perdieron el caso en todas las instancias. En agosto de 2006, el presidente del sindicato de Phils Jeon y otros 63 miembros fueron despedidos. Al mismo tiempo, trabajadores de la planta de Chongwon iniciaron una huelga en protesta por el acoso a que eran sometidos por la empresa. Los trabajadores de la planta de Phils Jeon también iniciaron una huelga un mes más tarde, a pesar de las advertencias de despido por parte de la dirección de la empresa. La huelga fue levantada violentamente por policías y guardias de seguridad, quienes atacaron y golpearon a los trabajadores, en su mayoría mujeres, 25 de las cuales sufrieron heridas. Como la huelga de Chongwon continuó durante más de 71 días, los trabajadores huelguistas fueron despedidos y, en junio de 2007, recibieron amenazas de muerte. En febrero de 2007, el Departamento del Trabajo y el Empleo de Filipinas (DOLE) declaró súbitamente que los sindicatos ya no representaban a los trabajadores. El sindicato cree que las empresas ofrecieron sobornos y presentó cargos contra el funcionario mediador de la National Relations Commission por aceptar dichos sobornos. La dirección de la empresa ha amenazado a los líderes sindicales en varias ocasiones, a fin de forzarlos a renunciar. Más aún, el 6 de agosto de 2007, dos trabajadoras que dormían frente a la fábrica de Phils Jeon fueron atacadas por hombres enmascarados, secuestradas y luego abandonadas en una autopista cercana a la Autoridad de la de Zona Económica Filipina.
Case Workers Assistance Center et al vs Il_Kyoung Co. Ltd. 24/11/2008
El reclamo plantea cuestiones de derecho laboral originadas en 2001, cuando trabajadores de la planta de la empresa Chongwon Fashion, en Filipinas, intentaron crear un sindicato. La dirección de la empresa amenazó con cerrar la planta si se formaba el sindicato y, en consecuencia, éste perdió las elecciones. No obstante, en 2004 se realizaron nuevas elecciones en las plantas de Chongwon y Phils Jeon (filial de Il-Kyoung Co.), en las cuales ganaron ambos sindicatos. Desde entonces, las empresas cuestionaron repetidamente los resultados de las elecciones y presentaron varias demandas judiciales, aunque perdieron el caso en todas las instancias. En agosto de 2006, el presidente del sindicato de Phils Jeon y otros 63 miembros fueron despedidos. Al mismo tiempo, trabajadores de la planta de Chongwon iniciaron una huelga en protesta por el acoso a que eran sometidos por la empresa. Los trabajadores de la planta de Phils Jeon también iniciaron una huelga un mes más tarde, a pesar de las advertencias de despido por parte de la dirección de la empresa. La huelga fue levantada violentamente por policías y guardias de seguridad, quienes atacaron y golpearon a los trabajadores, en su mayoría mujeres, 25 de las cuales sufrieron heridas. Como la huelga de Chongwon continuó durante más de 71 días, los trabajadores huelguistas fueron despedidos y, en junio de 2007, recibieron amenazas de muerte. En febrero de 2007, el Departamento del Trabajo y el Empleo de Filipinas (DOLE) declaró súbitamente que los sindicatos ya no representaban a los trabajadores. El sindicato cree que las empresas ofrecieron sobornos y presentó cargos contra el funcionario mediador de la National Relations Commission por aceptar dichos sobornos. La dirección de la empresa ha amenazado a los líderes sindicales en varias ocasiones, a fin de forzarlos a renunciar. Más aún, el 6 de agosto de 2007, dos trabajadoras que dormían frente a la fábrica de Phils Jeon fueron atacadas por hombres enmascarados, secuestradas y luego abandonadas en una autopista cercana a la Autoridad de la de Zona Económica Filipina.
Case Green Party of New Zealand vs. ANZ Bank 24/11/2008
Los reclamantes alegan que ANZ Bank apoya financieramente a empresas madereras que participan en violaciones a los derechos humanos y la destrucción del medio ambiente en Papua Nueva Guinea (PNG). En concreto, el reclamo denuncia que ANZ “facilita y apoya activamente” las operaciones en PNG de la empresa gigante maderera Rimbunan Hijau (RH), originaria de Malasia, una empresa cuyas operaciones incluyen “graves abusos a los derechos humanos, prácticas de tala devastadoras para el medio ambiente y una repetitiva y grave conducta ilegal”, incluyendo: Al no tomar medidas básicas para garantizar que sus clientes respeten los derechos humanos, ANZ se asocia estrechamente con violaciones de los derechos humanos. Mientras ANZ ha discutido con RH las preocupaciones de la comunidad sobre estas cuestiones, esta medida no ha dado resultados positivos y es probable que sea ineficaz, ya que no se produce dentro de un marco articulado y vinculante de normas mínimas aceptables sobre medio ambiente y derechos humanos requeridas como condición para hacer negocios con el banco. ANZ no ha adoptado un sistema de gestión ambiental apropiado para sus negocios, ya que no ha adoptado medidas forestares y sobre los derechos humanos que establezcan normas mínimas de compromiso con su cliente, en contraste con una serie de otras instituciones financieras multinacionales. Dos reclamos de las Directrices de la OCDE han sido presentados contra ANZ: el primero por ACF et al. ante el PNC de Australia (APNC) y el segundo por el Green Party of Aotearoa New Zealand en el PNC de Nueva Zelanda (NZ PNC).
Case H. Recalde and H.W. Jofre vs. Accor Service 24/11/2008
Accor Service es una empresa francesa proveedora de servicios de tickets restaurante y canasta a empresas y gobiernos. El reclamo se funda en la naturaleza de dichos tickets: los mismos son utilizados informalmente por empleadores en Argentina para pagar parte del salario de sus empleados, pero no son incluidos formalmente en el cálculo de sus vacaciones, licencias por enfermedad ni bonificaciones. El reclamo afirma que, en noviembre de 2007, luego de presentarse ante el Congreso Nacional la propuesta de “formalizar” la inclusión de los tickets en los salarios (medida que probablemente reduciría la demanda de tickets por parte de los empleadores), un representante de Accor Service se acercó al diputado responsable del proyecto con ofertas de soborno de hasta 20 millones de USD si el mismo aceptaba suspender y luego modificar la propuesta con el objeto de alentar –e incluso obligar- a más empleadores a utilizar los tickets en cuestión. El diputado, reclamante en el presente caso, grabó los llamados telefónicos y las reuniones con el representante de Accor en los cuales éste ofrecía el soborno y presentó dichas grabaciones como prueba tanto en el procedimiento legal ante los tribunales nacionales como en el procedimiento de instancia específica conforme las Directrices de la OCDE.
Case Gresea & Transparency International Germany vs Ratiopharm 24/11/2008
Según investigaciones hechas por fuentes fehacientes, Ratiopharm, empresa farmacéutica multinacional alemana y fabricante de drogas genéricas ha exhibido una conducta poco ética que incluye la corrupción en sus relaciones con doctores y farmacéuticos.
Case FOCO & Friends of the Earth Argentina vs. Shell Capsa 24/11/2008
FOCO and FoE Argentina filed a complaint against Royal Dutch Shells Argentine subsidiary, Shell Capsa, for violating domestic law and ignoring the Argentinean governments sustainable development campaigns and policies. The complaint alleges that the irresponsible actions at the companys oil refinery in the Dock Sud industrial area have put the health and safety of neighbouring residents in danger. The affected community, called Villa Inflamable, is home to about 1,300 families who live in extreme poverty and lack access to basic sanitation, clean water and other essential utilities. Many of these problems stem from the socio-economic vulnerability of the inhabitants of the area. For decades, they have been living with the toxic fumes produced by Shell Capsas oil refinery. The complaint notes that the refinery was closed for seven days in August 2007 after Argentinas national environmental authority found multiple violations to national environmental law.
Case Shehri-Citizens for a Better Environment vs SHV Holdings, NV 24/11/2008
Makro Habib Pakistan Limited (Makro) era una empresa conjunta entre la compañía holandesa SHV Holdings NV y la paquistaní House of Habib que operaba una cadena de tiendas por departamento de descuento. Shehri-CBE (con sede en Pakistán) afirma que la empresa estuvo involucrada en la transferencia ilegal de tierras, la conversión ilegal del uso de la tierra, abusos a los derechos humanos y la degradación del medio ambiente.
Case EarthRights International et al. vs. Daewoo 24/11/2008
La exploración en alta mar ha estado sucediendo desde 2004, cuando Daewoo Internacional descubrió por primera vez gas comercialmente viable frente a la costa del estado birmano de Arakan. La construcción de un gasoducto transnacional por un consorcio de Daewoo, KOGAS, ONGC Videsh y GAIL está prevista para transportar el gas desde Shwe hasta China, lo que implicaría graves y generalizadas violaciones a los derechos humanos, incluyendo la reubicación forzada, trabajo forzado y la violencia perpetrada contra las comunidades locales por el ejército birmano, encargado de la seguridad del proyecto. Las empresas no han revelado información sobre el proyecto a las comunidades locales, y la población local no ha participado en ninguna evaluación de impacto, a pesar del impacto actual e inminente del proyecto sobre los derechos humanos y el medio ambiente.
Case EarthRights International et al. vs. KOGAS 24/11/2008
El reclamo denuncia violaciones de las Directrices por parte de Daewoo International y la Korea Gas Corporation (KOGAS) en el marco de sus actividades de exploración, desarrollo y operación del proyecto Shwe de gas natural en Birmania, país bajo gobierno militar. Según los reclamantes, el proyecto está marcado por abusos de derechos humanos incluyendo el desplazamiento forzado y la violación de la libertad de expresión. Las empresas han omitido informar a las comunidades locales acerca del proyecto, y, a pesar del impacto actual e inminente del mismo en sus derechos humanos y el medio ambiente, los habitantes locales no pudieron participar en ninguna evaluación de impacto. La exploración offshore (marítima) de gas comenzó en 2004, cuando Daewoo descubrió el yacimiento de gas comercialmente viable en la zona marítima adyacente a la costa del estado birmano de Arakan. Se planea la construcción de un gasoducto transnacional que atravesaría la frontera para transportar el gas de Shwe a China, lo cual presagia el agravamiento y la expansión de los abusos de derechos humanos, incluyendo el desplazamiento forzado, el trabajo forzado y la violencia contra las comunidades locales por parte de la Armada Birmana, encargada de la seguridad del proyecto. Daewoo International es el operador del consorcio que desarrolla el proyecto Shwe y que incluye a KOGAS, ONGC Videsh y GAIL de India. La empresa facilitará el desarrollo del gasoducto en asociación anticipada con la China Nacional Petroleum Corporation (CNPC). La presencia de Daewoo en Birmania para este proyecto data del año 2000.
Case Pobal Chill Chomain Community et al. vs. Statoil 24/11/2008
El proyecto Corrib gas prevé la instalación de una planta de procesamiento de gas y un gasoducto para transportar el gas no tratado del mar hasta la planta de procesamiento. El campo gasífero de Corrib se encuentra en North West County Mayo, Irlanda, y lo controla un consorcio que incluye a Shell E&P Ireland (45%), Statoil Exploration Ireland (36,5%) y Marathon International Petroleum Hibernia Limited (18,5%). Según el reclamo, el proyecto Corrib gas plantea varias cuestiones: Las cuestiones de Seguridad y Salud El gasoducto pasaría muy cerca de zonas pobladas y pasaría por una zona propensa a deslizamientos de tierra. Es posible que las operaciones sucedan bajo una presión muy alta y con composiciones de gas desconocidas. Todo esto, junto con la inestabilidad de la turba en algunas de las zonas donde se espera que el gasoducto pase, incrementa seriamente el riesgo de avería en el conducto. Las cuestiones medioambientales La ubicación de la refinería supone un riesgo para la única fuente de agua potable para 10,000 personas de la región. Por otra parte, la ruta del gasoducto pasaría a través de tres áreas ecológicamente sensibles y por lo tanto representa una amenaza para la vida silvestre. Asuntos de Derechos Humanos El proyecto Corrib Gas supuestamente ha violado muchos de los derechos humanos defendidos por el Convenio Europeo para la protección de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales. Los demandantes presentaron un escrito donde expusieron las razones por las cuales los procedimientos judiciales paralelos relacionados con este caso no deberían influir la decisión de los PNCs de aceptar y manejar la instancia específica.
Case Pobal Chill Chomain Community et al. vs. Marathon Oil 24/11/2008
El proyecto Corrib gas prevé la instalación de una planta de procesamiento de gas y un gasoducto para transportar el gas no tratado del mar hasta la planta de procesamiento. El campo gasífero de Corrib se encuentra en North West County Mayo, Irlanda, y lo controla un consorcio que incluye a Shell E&P Ireland (45%), Statoil Exploration Ireland (36,5%) y Marathon International Petroleum Hibernia Limited (18,5%). Según el reclamo, el proyecto Corrib gas plantea varias cuestiones: Cuestiones de seguridad y salud El gasoducto del proyecto Corrib es un gasoducto terrestre diseñado para llevar tierra adentro el gas crudo, no tratado y volátil proveniente del fondo del mar, atravesando zonas residenciales, pantanos y tierras cultivadas en un área propensa a desprendimientos de tierras. El gas no huele, lo cual constituye un importante riesgo para la población. Además, teniendo en cuenta que el gasoducto del proyecto Corrib no es un gasoducto normal –en razón de su capacidad de operar bajo altos niveles de presión y de las composiciones desconocidas del gas-, su recorrido propuesto es excesivamente cercano a las personas. La inestabilidad la turba en dicha región hace que las posibilidades de fallas en el gasoducto puedan aumentar seriamente. Cuestiones medioambientales En primer lugar, la ubicación de la refinería genera un riesgo para la única fuente de agua potable para 10.000 personas de la localidad de Erris, ya que la planta de procesamiento del gas está basada en la región de Bellanaboy, zona de captación para una importante fuente de suministro de agua. En segundo lugar, la trayectoria del gasoducto atravesaría tres áreas protegidas y por ello representa una amenaza para la vida silvestre de la bahía de Broadhaven. Cuestiones de derechos humanos El proyecto Corrib Gas ha violado varios derechos humanos protegidos por el Convenio Europeo para la Proteccion de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales.
Case CIPCE vs. Skanska 24/11/2008
CIPCE presentó ante el PNC argentino un reclamo relativo al soborno pagado por los anteriores directores de la empresa sueca Skanska a funcionarios públicos durante la construcción de gasoductos en las regiones Norte y Sur del país. Al momento de difundirse públicamente las alegaciones de corrupción, la empresa fue obligada aimplementar medidas de control de daños y, en un intento de remediar la cuestión, informó públicamente que había despedido a los directores involucrados en el hecho. Sin embargo, en la realidad, Skanska compró el silencio de los antiguos directores, pagándoles una indemnización por despido y luego reempleándolos informalmente como consultores envarios de sus proyectos. Ante el PNC argentino, Skanska justificó sus actos arguyendo que eran la única manera de obtener una solución rápida y de proteger la empresa de sus antiguos directores. Sin embargo, dadas las circunstancias, el curso de acción legalmente correcto consistía en despedir a los directores involucrados sin indemnizarlos. Según CIPCE, la conducta de Skanska revela que la empresa no estaba dispuesta a combatir y evitar la corrupción, razón por la cual se opone a sus deberes en función del Capítulo VI de lasDirectrices de la OCDE.
Case ICN vs. Adidas Holanda 24/11/2008
Según ICN, Adidas ha fallado en incentivar a sus proveedores en producir de acuerdo a lo establecido en las Directrices de la OCDE. ICN afirmó que existe suficiente evidencia como para sospechar que las pelotas de fútbol de Adidas eran producidas por trabajadores con sueldos inferiores al salario mínimo, quienes no tenían acceso a sindicatos o a estándares adecuados de salud y de seguridad. Asimismo, podría encontrarse involucrado trabajo infantil.
Casos 12/01/2009
Case Communidades colombianas vs. Xstrata 22/01/2009
Cerrejón Coal, una de las mayores minas carboníferas a cielo abierto del mundo, es de copropiedad de BHP-Billiton (Australia), Anglo-American (Reino Unido) y Xstrata (Suiza). Según el reclamo, Cerrejón ha intentado despoblar un área de la península de La Guajira mediante la destrucción de un pueblo de 200 años, Tabaco, y la expulsión forzada de la población restante a través de una expropiación encubierta. Otras cinco comunidades sufren los efectos de lo que localmente denominan “estrangulación”, que consiste en acciones de la empresa diseñadas para que la vida en la región se torne inviable y la población se vea forzada a abandonarla. Los reclamantes afirman que ello ha causado sufrimientos y dificultades a la antigua población de Tabaco y de los otros cinco pueblos de la zona.
Case Amigos de la tierra vs. Unocal 25/02/2009
The 1,760 kilometre-long Baku-Tbilisi-Ceyhan (BTC) oil pipeline runs from the offshore oil fields in the Caspian Sea near Baku in Azerbaijan, through Georgia's national park and close to the town of Tbilisi, finishing south of Ceyhan on the southern shores of Turkey on the Mediterranean at a tanker terminal, where the oil is loaded on to supertankers that transport the oil to Western Europe. The pipeline was constructed by a consortium of oil companies, led by British oil multinational, BP. The complaint, filled simultaneously with the UK, Germany, Italy, and US NCPs, alleged that BP and consortium partners breached the Guidelines by seeking tax and law exemptions and exerting undue influence on governments to accept a legal regime that was detrimental to human rights and the environment. The complaint also raised concerns about BPs failure to adequately consult with project-affected communities and failure to contribute to the goals of sustainable development. A second complaint, filed by Proyecto Gato at the Belgian NCP, alleged that the Belgian banks ING, Dexia, and KBC, in supporting the BTC project financially, impeded economic, social, and environmental progress in the host countries. According to the complaint, the banks did not conduct adequate due diligence on the environment, health, and security impacts of the pipeline. In addition, the banks allegedly did not supervise or control the projects progress with respect to the implementation of environmental and social objectives in order to promote sustainable development.
Case Amigos de la tierra vs. ConocoPhilips 25/02/2009
The 1,760 kilometre-long Baku-Tbilisi-Ceyhan (BTC) oil pipeline runs from the offshore oil fields in the Caspian Sea near Baku in Azerbaijan, through Georgia's national park and close to the town of Tbilisi, finishing south of Ceyhan on the southern shores of Turkey on the Mediterranean at a tanker terminal, where the oil is loaded on to supertankers that transport the oil to Western Europe. The pipeline was constructed by a consortium of oil companies, led by British oil multinational, BP. The complaint, filled simultaneously with the UK, Germany, Italy, and US NCPs, alleged that BP and consortium partners breached the Guidelines by seeking tax and law exemptions and exerting undue influence on governments to accept a legal regime that was detrimental to human rights and the environment. The complaint also raised concerns about BPs failure to adequately consult with project-affected communities and failure to contribute to the goals of sustainable development. A second complaint, filed by Proyecto Gato at the Belgian NCP, alleged that the Belgian banks ING, Dexia, and KBC, in supporting the BTC project financially, impeded economic, social, and environmental progress in the host countries. According to the complaint, the banks did not conduct adequate due diligence on the environment, health, and security impacts of the pipeline. In addition, the banks allegedly did not supervise or control the projects progress with respect to the implementation of environmental and social objectives in order to promote sustainable development.
Case Amigos de la tierra vs. Delta Hess 25/02/2009
Amigos de la Tierra (Estados Unidos) presentó un reclamo contra tres empresas de EE.UU. por su participación en la construcción de un gasoducto de 1,760 kilómetros a través de Azerbaiyán, Georgia y Turquía. El reclamo fue presentado simultáneamente en los PNC del Reino Unido, Francia, Alemania, Italia y los Estados Unidos. Amerada Hess tiene una participación del 2,36 por ciento en el Consorcio BTC a través de Delta Hess, su empresa conjunta con Oilholds Delta (ésta última propiedad de Arabia Saudita). La empresa principal en este consorcio es British Petroleum (BP). En concreto, los reclamantes alegaron que el consorcio: ejerció una indebida influencia sobre el marco regulador del proyecto; solicitó o aceptó exenciones relacionadas con el desarrollo social, laboral, fiscal y de las leyes ambientales; presionó al Ministro de Medio Ambiente de Georgia a aprobar la Evaluación de Impacto Ambiental; no consultó en la manera adecuada con las comunidades afectadas los asuntos pertinentes; y socavó la capacidad del gobierno anfitrión para mitigar las graves amenazas al medio ambiente, la salud y la seguridad, a través, entre otras acciones, de la negociación de acuerdos que liberan al proyecto del gasoducto de cumplir cualquier ley sobre medio ambiente, salud pública u otros tópicos relacionados que los tres países de acogida puedan adoptar en el futuro. Los reclamantes alegan que las empresas de EE.UU. son plenamente responsables de las infracciones relacionadas a la BTC y que su condición de accionistas minoritarios en el consorcio no los exonera de su responsabilidad de cumplir con las Directrices.
Case FoE France vs. TotalFinaElf 26/02/2009
The 1,760 kilometre-long Baku-Tbilisi-Ceyhan (BTC) oil pipeline runs from the offshore oil fields in the Caspian Sea near Baku in Azerbaijan, through Georgia's national park and close to the town of Tbilisi, finishing south of Ceyhan on the southern shores of Turkey on the Mediterranean at a tanker terminal, where the oil is loaded on to supertankers that transport the oil to Western Europe. The pipeline was constructed by a consortium of oil companies, led by British oil multinational, BP. The complaint, filled simultaneously with the UK, Germany, Italy, and US NCPs, alleged that BP and consortium partners breached the Guidelines by seeking tax and law exemptions and exerting undue influence on governments to accept a legal regime that was detrimental to human rights and the environment. The complaint also raised concerns about BPs failure to adequately consult with project-affected communities and failure to contribute to the goals of sustainable development. A second complaint, filed by Proyecto Gato at the Belgian NCP, alleged that the Belgian banks ING, Dexia, and KBC, in supporting the BTC project financially, impeded economic, social, and environmental progress in the host countries. According to the complaint, the banks did not conduct adequate due diligence on the environment, health, and security impacts of the pipeline. In addition, the banks allegedly did not supervise or control the projects progress with respect to the implementation of environmental and social objectives in order to promote sustainable development.
Case Framtiden i våre hender vs Intex Resources 09/03/2009
En 1997, el Departamento de Medio Ambiente y Recursos Naturales de Filipinas emitió una autorización de prospección a la compañía noruega de minería y exploración Intex Resources para la construcción de una mina y fábrica de níquel en la provincia de Mindoro. El acuerdo de prospección se superpone a la tierra de los pueblos indígenas de Mangyan y afecta en particular a las tribus alangan y tadyawan, que tienen derechos de propiedad en toda el área, pero no dieron su consentimiento pleno para el proyecto. El reclamo alega que Intex Resources violaría las Directrices de la OCDE si lleva a cabo sus planes de establecer la fábrica. La fábrica sería una amenaza para el agua natural de la localidad debido a su proximidad a los ríos que abastecen de agua a las aldeas vecinas y los campos agrícolas.
Case Survival International vs Vedanta Resources plc 16/04/2009
La compañía minera británica Vedanta Resources ha construido una refinería de un millón de toneladas de aluminio y planea extraer bauxita en las montañas Niyam Dongar, la India, para alimentar la refinería. Esta montaña es sagrada para la tribu dongria kondh, una de las tribus más aisladas de la India, cuya cultura, identidad y medios de vida están indisolublemente ligados a la montaña. El reclamo alega que las tribus vecinas ya han sentido el impacto de la presencia de Vedanta. Algunas de ellas afirman que han sido desalojadas por la fuerza para dar paso a la refinería de aluminio. Puede que otras tribus tengan que abandonar sus hogares ya que la planta se expande y están en construcción caminos de acceso, pistas de aterrizaje y estanques de residuos tóxicos. La tribu dongria kondh no ha sido consultada en el proceso de construcción, y el reclamo alega que la construcción de la mina pone gravemente en peligro los derechos de estos pueblos indígenas. Es más, existen temores de que los ríos, arroyos y la tierra cultivable serían contaminados por partículas aerotransportadas de la mina, la carretera y las cintas transportadoras para llevar el mineral a la refinería. Survival International estima que los trastornos más graves pueden evitarse y lograr justicia para la tribu dongria kondh sólo si Vendata se adhiere a los estándares internacionales sobre los derechos humanos y se involucra con las comunidades más directamente afectadas por sus propuestas. Vedanta supuestamente no tuvo en cuenta las “posibles consecuencias’ de sus actividades para los dongria kondh porque se niega a aceptar que las hay.
Case La cría de salmón por la Cermaq ASA en Canadá y Chile 26/05/2009
Cermaq ASA, con sede en Noruega, es una de las compañías de cría de peces y de alimentos para peces más grande del mundo. Entre sus actividades se encuentran la cría y distribución de salmón y trucha en Noruega, Escocia, Canadá y Chile. El gobierno noruego es el accionista mayoritario de la compañía. El reclamo alega que Cermaq ASA incumple las Directrices de la OCDE sobre sostenibilidad, condiciones de empleo y los derechos humanos, en particular a través de las actividades de su filial de cultivo de peces, la empresa Mainstream. Los reclamantes afirman que la compañía ha incumplido las políticas generales de la Directrices de la OCDE al no tomar en adecuada consideración los derechos de los pueblos indígenas en Canadá y Chile, cuyo acceso a los recursos naturales está amenazado por las actividades de cría de salmón realizada por Cermaq. Los reclamantes sostienen además que Cermaq ha incumplido las disposiciones de la OCDE en materia de empleos a través de despidos infundados, los intentos para impedir la libre asociación de los trabajadores en los sindicatos, la discriminación contra las mujeres e inadecuados procedimientos de seguridad para los empleados. Las actividades de la Cermaq supuestamente también plantean una amenaza ambiental a través de la propagación de los piojos y la enfermedad del salmón procedentes de sus granjas de peces.
Case CIPCE vs. Skanska 11/06/2012
CIPCE alega que los directores de la compañía sueca Skanska pagaron sobornos a funcionarios públicos durante la construcción de un proyecto de gasoducto en las regiones norte y sur de Argentina. En el momento en que las denuncias de corrupción y el soborno fueron divulgadas, Skanska se vio obligada a controlar los daños y, en un intento por remediar la situación, declaró públicamente que había despedido a los directores implicados. Sin embargo, en realidad Skanska compró el silencio de los ex directivos, dándoles indemnización por despido y recontratándolos luego como consultores informales en diversos proyectos de la compañía. Skanska declaró que esta era la única manera de obtener una solución rápida y que protegiera a la empresa de los ex directores. CIPCE sostiene que, dadas las circunstancias, el curso de acción jurídicamente correcto era despedir sin indemnización a los involucrados y que la forma en que Skanska ha actuado revela su falta de voluntad para prevenir y combatir la corrupción.
Case Greenpeace Germany vs Vattenfall 23/11/2009
Vatenfall AB es una compañía de electricidad propiedad del gobierno sueco. Las compañias alemanas Vattenfall Europe AG, Vattenfall Europe Generation AG & Co. KG y Kernkraftwerk Kruemmel GmbH & Co. oHG son todas filiares de Vattenfall AB. El reclamo alega que la central termoélectrica de carbón en Hamburg-Moorburg, una propiedad de Vattenfall que está actualmente en construcción, viola las Directrices de la OCDE relacionadas con las políticas del medio ambiente nacional y la protección del consumidor. Greenpeace alega que Vattenfall ha cabildeado en exceso y está socavando la legislación ambiental alemana mediante la presentación de un reclamo ante el Centro Internacional de Arreglos de Diferencias Relativas a Inversiones, CIADI, (entidad del Banco Mundial) en el que Vattenfall le exige al gobierno alemán € 1,4 mil millones en compensación por las normas ambientales impuestas en Moorburg. Greenpeace ha calculado que las emisiones en Moorburg excederán más de cinco veces los niveles adecuados para el desarrollo sostenible. El reclamo alega además que, mientras Vattenfall asegura en su “Manifiesto Climático” que está comprometida con los temas de protección climática, la empresa genera los más altos niveles de emisiones de CO2 por kilovatio-hora de todas las empresas de energía en Alemania. Según Greenpeace, se anticipa que la planta de Moorburg use el 10% del presupuesto de CO2 de la industria de la energía alemana en sus previstos de 40 años de operación, mientras que generará sólo un escaso 2% de la cantidad total de electricidad producida en el país. Además, el reclamo acusa a Vattenfall de tener doble estándares. Mientras en Suecia Vattenfall está particularmente comprometida con las fuentes de energía renovables, en Alemania, la compañía se concentra en la producción de energía a base de carbón, la que es dañina al medio ambiente. Por último, el reclamo denuncia la engañosa política de divulgación de información de Vattenfall durante varios fallos y accidentes en la planta de energía Kruemmel.
Case Thai and Filipino labour unions vs Triumph International 23/12/2009
Una delegación de sindicatos de Tailandia y Filipinas presentó un reclamo ante el PNC suizo contra Triumph por despidos masivos, sin consulta previa con los sindicatos interesados, en fábricas de ropa en Tailandia y Filipinas. En agosto 2009 casi 2000 trabajadores, lo que representa la mitad de la mano de obra total, perdieron su trabajo en una factoría de Triumph en Tailandia, debido a una reducción de personal. Ese mismo mes, dos factorías fueron cerradas en Filipinas, por lo que 1663 trabajadores perdieron su empleo. Las tres factorías afectadas eran en un 100 % propiedad de Triumph Internacional. La mayoría de los trabajadores despedidos eran miembros de los sindicatos, incluyendo muchos miembros de las directivas. De acuerdo con los denunciantes, los administradores de las factorías han demostrado en repetidas ocasiones, un comportamiento antisindical, y los despidos masivos son retaliación por parte de la compañía en un largo conflicto entre la dirección y los sindicatos. En contradicción con las Directrices de la OCDE, la directiva de las factorías no consultó previamente con los sindicatos y no se negoció ningún plan social. A pesar de varios intentos de contactar a la sede en Suiza, diversas invitaciones para conversaciones directas con el CEO de Triumph, Markus Spiesshofer, fueron rechazadas.
Case FREDEMI coalition vs Goldcorp 23/12/2009
The complaint, filed by a group of local Guatemalan communities against Canada-based Goldcorp Inc., which operates the Marlín gold mine, alleges that the company has failed to respect the human rights of the local population. The complaint alleges four separate violations. First, Goldcorps land acquisition violated communal property rights and the right to free, prior, and informed consent. Second, toxic contamination from the mine and the depletion of fresh drinking water violates their right to health, and similarly, overconsumption of water violates their right to water. Third, the use of explosives for blasting and heavy equipment has caused structural damage to many houses and violates the locals right to property. Finally, retaliation against anti-mine protesters violates their right to life and security of person. The notifiers made it clear that they did not want to engage in a dialogue with Goldcorp and specifically asked the Canadian NCP to examine the facts of the case and determine whether breaches of the Guidelines have occurred.
Case OT Watch vs. Rio Tinto International Holdings Ltd., 08/04/2010
The complaint against Canada-based Ivanhoe Mines and UK-based Rio Tinto concerns the companies plans to exploit the Oyu Tolgoi open-pit, gold and copper mine in the South Gobi Region of Mongolia. The complaint refers to alleged breaches of Chapter II, Article (1) which calls on enterprises to “Contribute to economic, social and environmental progress with a view to achieving sustainable development”; and Chapter V, Article (3) of the OECD Guidelines which calls on companies to "Assess, and address in decision-making, the foreseeable environmental, health, and safety-related impacts associated with the processes, goods and services of the enterprise over their full life cycle” (our emphasis). The complaint was filed with the UK and Canadian NCPs. An additional complaint was submitted to the US NCP because Ivanhoe Mines is listed on the New York and NASDAQ
Case Norwegian Support Committee for Western Sahara vs. Fugro 26/04/2010
The Norwegian Support Committee for Western Sahara filed a complaint against Fugro Geoteam for failing to consult with the local Sahrawi inhabitants prior to, during, or after conducting seismic surveys off the coast of Western Sahara, which it did on behalf of US-based oil company Cosmos Energy. The complaint also alleges the company repeatedly failed to respect the basic human rights and the right to self-determination of the Sahrawi people. The complainants claim Morocco does not have the right to conduct or permit petroleum exploration in Western Sahara. The UN considers Western Sahara a non-autonomous territory in which natural resources should be managed in accordance with international law. If such activity takes place, it must be in accordance with the needs and interests of the non-autonomous population.
Case Saami Council vs. KfW IPEX-Bank 11/06/2012
The Saami Council filed a complaint against Germany-based KfW IPEX-Bank for financing the world's largest land-based wind power park, Markbygden, where the Saami community of Ostra Kikkejaur herd their reindeer during the winter. The Swedish government has granted planning permission for Markbygden even though the community has not agreed to the massive project, which is slated to consist of over 1,000 wind turbines, an 800km road, and extensive surrounding infrastructure. According to the complaint, the project could threaten their traditional way of life and also result in forced relocations and a loss of cultural identity. The complaint alleges that KfW IPEX-Banks investment in the project is not consistent with the banks commitment to human rights, indigenous peoples rights, and environmental sustainability.
Case Gesellschaft für bedrohte Völker vs Volkswagen 07/06/2010
The German NGO Gesellschaft für bedrohte Völker (GfbV) has filed a complaint against Volkswagen for the company's involvement in the promotion of the Olympic torch relay in the run-up to the 2008 Olymic Games in Beijing. According to the NGO by promoting the Olympic torch relay Volkswagen is in breach of the human rights provisions outlined in chapter 2 of the OECD Guidelines. The GfbV accuses Volkswagen that with the promotion of the relay, the company is indirectly responsible for already committed torture and mistreatment of Uyghur people protesting against the relay in the province Xinjiang and triggering more human rights violations in among others Tibet.
Case CGB Network vs H.C. Starck 11/06/2010
The Coalition against BAYER-Danger (CBG-Network) has contacted the German NCP regarding H.C. Starck's mineral tantalite from the civil war zone in eastern Democratic Republic of Congo (DRC). The export revenues from mineral trading by active rebel groups in that region are thought to be used for the recruitment of soldiers and purchase of weapons. The United Nations report on Illegal Exploitation of Natural Resources of the Congo has confirmed this and H.C. Starck's involvement in minteral trade with the eastern DRC. Although H.C. Starck has reported not to source tantatile from the DRC since August 2001, a supplementary UN publication has reported that after that date at least one more delivery was made to H.C. Starck. According to the UN H.C. Starck has also received materials from the company Eagle Wings Bukavu from the DRC. As H.C. Starck has responded to this allegation that it "had no direct contact with Eagle Wings", it remains unclear whether raw materials of Eagle Wings were indeed delivered or not.
Case OT Watch vs. Ivanhoe Mines Ltd. 11/08/2010
The complaint against Canada-based Ivanhoe Mines and UK-based Rio Tinto concerns the companies plans to exploit the Oyu Tolgoi open-pit, gold and copper mine in the South Gobi Region of Mongolia. The complaint refers to alleged breaches of Chapter II, Article (1) which calls on enterprises to “Contribute to economic, social and environmental progress with a view to achieving sustainable development”; and Chapter V, Article (3) of the OECD Guidelines which calls on companies to "Assess, and address in decision-making, the foreseeable environmental, health, and safety-related impacts associated with the processes, goods and services of the enterprise over their full life cycle” (our emphasis). The complaint was filed with the UK and Canadian NCPs. An additional complaint was submitted to the US NCP because Ivanhoe Mines is listed on the New York and NASDAQ Stock Exchanges.
Case Pobal Chill Chomain Community et al. vs. Shell 08/09/2010
El proyecto Corrib gas prevé la instalación de una planta de procesamiento de gas y un gasoducto para transportar el gas no tratado del mar hasta la planta de procesamiento. El campo gasífero de Corrib se encuentra en North West County Mayo, Irlanda, y lo controla un consorcio que incluye a Shell E&P Ireland (45%), Statoil Exploration Ireland (36,5%) y Marathon International Petroleum Hibernia Limited (18,5%). Según el reclamo, el proyecto Corrib gas plantea varias cuestiones: Cuestiones de seguridad y salud El gasoducto del proyecto Corrib es un gasoducto terrestre diseñado para llevar tierra adentro el gas crudo, no tratado y volátil proveniente del fondo del mar, atravesando zonas residenciales, pantanos y tierras cultivadas en un área propensa a desprendimientos de tierras. El gas no huele, lo cual constituye un importante riesgo para la población. Además, teniendo en cuenta que el gasoducto del proyecto Corrib no es un gasoducto normal –en razón de su capacidad de operar bajo altos niveles de presión y de las composiciones desconocidas del gas-, su recorrido propuesto es excesivamente cercano a las personas. La inestabilidad la turba en dicha región hace que las posibilidades de fallas en el gasoducto puedan aumentar seriamente. Cuestiones medioambientales En primer lugar, la ubicación de la refinería genera un riesgo para la única fuente de agua potable para 10.000 personas de la localidad de Erris, ya que la planta de procesamiento del gas está basada en la región de Bellanaboy, zona de captación para una importante fuente de suministro de agua. En segundo lugar, la trayectoria del gasoducto atravesaría tres áreas protegidas y por ello representa una amenaza para la vida silvestre de la bahía de Broadhaven. Cuestiones de derechos humanos El proyecto Corrib Gas ha violado varios derechos humanos protegidos por el Convenio Europeo para la Proteccion de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales.
Case Justiça Ambiental vs BHP Billiton 11/06/2012
Justiça Ambiental and a coalition of Mozambican NGOs filed a complaint against BHP Billiton regarding its intention to operate its Mozal aluminum smelter under a bypass authorised by the Mozambican Ministry for Environmental Coordination. The bypass would allow the smelter to operate without exhaust filters for a period of 6 months. The company claims the bypass is necessary to upgrade the facility in order to comply with legally required standards. However, the complainants are concerned with the environmental implications and serious impacts on human health the bypass would involve. The complainants made several unsuccessful attempts to resolve the issue directly with the company. With the OECD Guidelines complaint the complainants hope to open an avenue for mediation and discussing the issue with the company. The bypass was supposed to go into effect on 1 November 2010, but a local court case has put it on hold.
Case ECCHR, Sherpa and UGF vs Otto Stadtlander 16/11/2010
ECCHR, Sherpa, and UGF filed a joint complaint against 7 cotton dealers from France, Germany, Switzerland and the United Kingdom for knowingly profiting from (forced) child labour in the Uzbek cotton industry. The use of child labour in the cotton harvest in Uzbekistan is a recognized problem. During the harvest season, schoolchildren are taken from classes and forced to pick cotton under poor labour conditions. The complainants claim that the money earned through the cotton trade flows directly into the Uzbek state treasury, leaving the families of the affected children with very little profit from their hard work. The complainants argue that if companies have built up intensive trade relations with state-owned enterprises of the Uzbek regime they should be aware of the problem of child labour in Uzbekistan and can thus be held accountable for their role in supporting and maintaining the system of forced child labour.
Case ECCHR, Sherpa & UGF vs Paul Reinhart AG 17/11/2010
ECCHR, Sherpa, and UGF filed a joint complaint against 7 cotton dealers from France, Germany, Switzerland and the United Kingdom for knowingly profiting from (forced) child labour in the Uzbek cotton industry. The use of child labour in the cotton harvest in Uzbekistan is a recognized problem. During the harvest season, schoolchildren are taken from classes and forced to pick cotton under poor labour conditions. The complainants claim that the money earned through the cotton trade flows directly into the Uzbek state treasury, leaving the families of the affected children with very little profit from their hard work. The complainants argue that if companies have built up intensive trade relations with state-owned enterprises of the Uzbek regime they should be aware of the problem of child labour in Uzbekistan and can thus be held accountable for their role in supporting and maintaining the system of forced child labour
Case ECCHR, Sherpa & UGF vs ECOM Agroindus-trial Corp Ltd. 17/11/2010
ECCHR, Sherpa, and UGF filed a joint complaint against 7 cotton dealers from France, Germany, Switzerland and the United Kingdom for knowingly profiting from (forced) child labour in the Uzbek cotton industry. The use of child labour in the cotton harvest in Uzbekistan is a recognized problem. During the harvest season, schoolchildren are taken from classes and forced to pick cotton under poor labour conditions. The complainants claim that the money earned through the cotton trade flows directly into the Uzbek state treasury, leaving the families of the affected children with very little profit from their hard work. The complainants argue that if companies have built up intensive trade relations with state-owned enterprises of the Uzbek regime they should be aware of the problem of child labour in Uzbekistan and can thus be held accountable for their role in supporting and maintaining the system of forced child labour
Case ECCHR, Sherpa & UGF vs Devcot S.A. 17/11/2010
ECCHR, Sherpa, and UGF filed a joint complaint against 7 cotton dealers from France, Germany, Switzerland and the United Kingdom for knowingly profiting from (forced) child labour in the Uzbek cotton industry. The use of child labour in the cotton harvest in Uzbekistan is a recognized problem. During the harvest season, schoolchildren are taken from classes and forced to pick cotton under poor labour conditions. The complainants claim that the money earned through the cotton trade flows directly into the Uzbek state treasury, leaving the families of the affected children with very little profit from their hard work. The complainants argue that if companies have built up intensive trade relations with state-owned enterprises of the Uzbek regime they should be aware of the problem of child labour in Uzbekistan and can thus be held accountable for their role in supporting and maintaining the system of forced child labour
Case ECCHR, Sherpa & UGF vs Cargill Cotton 04/01/2011
ECCHR, Sherpa, and UGF filed a joint complaint against 7 cotton dealers from France, Germany, Switzerland and the United Kingdom for knowingly profiting from (forced) child labour in the Uzbek cotton industry. The use of child labour in the cotton harvest in Uzbekistan is a recognized problem. During the harvest season, schoolchildren are taken from classes and forced to pick cotton under poor labour conditions. The complainants claim that the money earned through the cotton trade flows directly into the Uzbek state treasury, leaving the families of the affected children with very little profit from their hard work. The complainants argue that if companies have built up intensive trade relations with state-owned enterprises of the Uzbek regime they should be aware of the problem of child labour in Uzbekistan and can thus be held accountable for their role in supporting and maintaining the system of forced child labour

files

File Global_Witness_vs_Afrimex_NCP_final_statement 01/10/2008
File Global_Witness_vs_Afrimex_NCP_press_release 01/10/2008
File RAID_v_DASAir_NCP_final_statement 01/10/2008
File RAID_v_DASAir_UK_ministry_press_release 01/10/2008
File NCP_Final_statement_Aker_Kværner29-11-05 01/10/2008
File NCP_finalstatement_Nov.05_Forrest _French_ 01/10/2008
File NGO reaction to NCP statement Forrest Nov.05 _Dutch_ 01/10/2008
File NGO reaction to NCP statement Forrest Nov.05 _French_ 01/10/2008
File NGO Press Release GSL Complaint 01/10/2008
File NGO_press_release_english_Alcoa 01/10/2008
File NGO_press_release_spanish_Alcoa 01/10/2008
File NGO Press release ACC Equador case 01/10/2008
File ACC complaint Spanish 01/10/2008
File complaint final EDF 02/10/2008
File IR_NT2_factsheet_June08lowres 02/10/2008
Nam Theun 2 Hydropower Project Factsheet, June 2008, International Rivers Publication
File NGOpress release NT2 02/10/2008
File afrimex-ncp-complaintEN 02/10/2008
Global Witness Complaint against Afrimex (UK), Democratic Republic of Congo, to the UK National Contact Point, Feb 2007
File afrimex-ncp-complaintFR 02/10/2008
Global Witness Complaint against Afrimes, DR Congo, filed with UK NCP
File Shell_Argentina_Specific_Instance 07/10/2008
Specific Instance to Argentine and Dutch governments with Respect to the Activities of SHELL CAPSA at the Polo Petroquímico Dock Sud - Argentina
File SheriCBE versus Makro complaint 09/10/2008
NGO complaint
File g-star NGO final complaint 15/10/2008
G-star complaint by clean clothes campaign and India Committee for the Netherlands
File Shell_complaint_Brazil_Philippines 16/10/2008
2 complaints concerning the behaviour of Royal Dutch Shell in the Philippines and Shell’s Holding in Brazil by Friends of the Earth Netherlands and Friends of the Earth International, together with Philippines-based The Fenceline Community For Human Safety and Environmental and Brazil-based Coletivo Alternative Verde (CAVE)and the Petroleum By-Product and Ore Workers Labor Union in the State of São Paulo (SIPETROL),
File RAID appeal to BIAC 16/10/2008
RAID appeal to BIAC re Anvil Mining case. letter dated 22 July 2005
File RAID_vs._Anvil_Complaint 16/10/2008
RAID_vs._Anvil_Complaint to Canadian NCP
File Belgian_Companies_vs._Belgian_NGOs_press_release_Nami 20/10/2008
French press release
File Belgian_Companies_vs._Belgian_NGOs_NCP_statement_Nami 20/10/2008
French: Belgian Companies_vs._Belgian NGOs_NCP final statement Nami
File MVO_20referentiekader_20UK 20/10/2008
CSR Frame of Reference MVO Platform
File ForUM complaint Aker Kvaerner 29/10/2008
NGO complaint, english translation
File Alcoa statement re complaint 29/10/2008
File BAESA statement re complaint 29/10/2008
File RAID&FoE_vs._US companies_complaint 29/10/2008
Complaint by NGOs
File RAID&FoE_vs._US companies_press release 29/10/2008
NGO press release
File RAID 'Fit for Purpose?' report 05/11/2008
RAID's critique of UK NCP
File OECDComplaint10.29-ENGLISH 07/11/2008
EarthRights international vs Daewoo complaint english
File OECDComplaint10.29-KOREAN 07/11/2008
EarthRights international vs Daewoo complaint Korean
File OECD Watch membership form 16/02/2009
Seminar 31/10/2009

Enlaces

SOMOLink SOMO 01/08/2007
Centre for Research on Multinational Corporations
SOMOLink ITCILO - International Labour Organization's International Training Centre 19/09/2008
The International Training Centre of the ILO's website on the Guidelines
SOMOLink GURN - Global Union Research Network 19/09/2008
Red Sindical Mundial de Investigación
SOMOLink OECD - Organisation for Economic Co-operation and Development 19/09/2008
SOMOLink Centro de Información sobre Empresas y Derechos Humanos 19/09/2008
SOMOLink Red Puentes 19/09/2008
SOMOLink ECCJ - European Coalition for Corporate Justice 19/09/2008
SOMOLink CSR Europe: European business network for corporate social responsibility 19/09/2008
SOMOLink European Commission on CSR 19/09/2008
SOMOLink ECA Watch - Export Credit Agencies Watch 19/09/2008
Campaña internacional de ONGs en los Agencias de Crédito a la Exportación
SOMOLink CEO - Corporate Europe Observatory (Investment Watch) 19/09/2008
European-based research and campaign group targeting the threats to democracy, equity, social justice and the environment posed by the economic and political power of corporations and their lobby groups.
SOMOLink EP - Europa Press 19/09/2008
Sección Responsabilidad Social Corporativa de Europa Press
SOMOLink GRI - Global Reporting Initiative 19/09/2008
SOMOLink TI - Transparency International 19/09/2008
Enlaces 31/10/2013

Disclaimer

This website is hosted by SOMO. The coordination committee of OECD Watch is responsible for the content of this site.

By making use of the websites, you are explicitly declaring that you agree to the following general terms and conditions:

Intellectual Property Rights

With the exception of articles and related content by or attributed to authors other than OECD Watch, the textual content of this site (including publications) is made available under a Creative Commons License. This content can be freely used as such for non-commercial purposes, on condition that OECD Watch is identified as the original author. No rights may be derived from the content of these texts, however.

For uses other than that stated above, or the use of images, please contact info@oecdwatch.org.

creative commons
See our Creative Commons Licentie for the terms and conditions for users and the legal agreement which is applicable to it.
 
In the case of articles and publications on our website which do not originate from OECD Watch, you must check the copyright on the source site of the article.

Limitation of liability

OECD Watch aims to achieve current and reliable reporting on its website. Despite the large degree of attention we put into the texts and publications on this site, we cannot guarantee that the information is always correct or complete. If the information provided contains inaccuracies or if certain information is not available on or via the site, OECD Watch will make every effort to rectify this as quickly as possible.

OECD Watch cannot be held liable, however, for direct or indirect loss occurring as a result of the information on this site. Please notify OECD Watch of any inaccuracies or incomplete information: info@oecdwatch.org. The content of this site can be amended, changed or supplemented at any time without notification or announcement.

OECD Watch does not provide any guarantee of the proper operation of the website (including links) and cannot be held liable in any way for any poor operation or temporary nonavailability of the website, or for any form of loss, direct or indirect, which may ensue from access to or use of the website, including all losses, work interruptions, damage to programs or other data on the computer system, to equipment, software or other property of the user.

Herramientas Personales

OECD Watch is hosted by